All we had to do was follow the map.
所有我们要做的是按照地图走。
She was and she was all we had, and my brother and I knew it.
我和弟弟都很清楚,母亲是当家人,是我们拥有的全部。
The system worked, the customer was happy, and all we had left to address was maintenance.
系统正常的运行了,客户感到非常高兴,而我们剩下的所有工作就是对系统进行维护。
If all we had done was change the HTML view, there would have been no need to recompile.
如果只修改了html视图,就不需要重新编译。
By the eighth day, all we had was a half-kilo of salt - and there was still no sign of habitation.
第八天晚上,我们所有的只剩半斤盐,而且周围没有人烟的痕迹。
It was difficult. We didn't want to part with anything as our mother's belongings were all we had left.
这很难,因为我们并不想丢弃母亲留给我们的任何东西。
All we had to do for Facebook to create an AD was to enter the URL for the Website we want users to visit.
在Facebook上投放广告所要做的事仅仅是输入一个你希望用户访问的URL或网址。
Now, if that was all we had to say about disgust, it wouldn't affect morality very much but we know that people can be seen as disgusting.
如果我们只停留在情绪层面来讨论反感,那么它跟道德就没多大关系,但我们知道,我们可以把人看成令人反感的。
We all had a second helping of pie.
我们又都吃了一份馅饼。
We had all the usual problems attendant upon starting a new business.
我们遇到了创业时通常会出现的所有问题。
For a long time, we assumed that all whales that had teeth including sperm whales and killer whales were closely related to one another.
在很长一段时间里,我们认为所有有牙齿的鲸鱼,包括抹香鲸和虎鲸,彼此都是密切相关的。
We have all had experiences where our senses have been wrong—illusions, perhaps, mirages.
我们都有过感觉出错的经历——是幻觉,亦或是海市蜃楼。
After the recent bombing, the airlines said that we'd have to check all parcels; they told us we had to do it.
在最近的爆炸事件之后,航空公司说我们必须检查所有的包裹;他们告诉我们必须这么做。
We have all had a shaky hand and a dry mouth before speaking in public.
当众发言之前,我们都曾双手发抖,嘴巴发干。
We had to strip out all the old wiring and start again.
我们不得不将原有的线路全部拆除,从头再来。
By the time we arrived, someone had grabbed all the good seats.
我们到达时,所有的好位子都给人占了。
We all had the flu last week—it wasn't very nice.
真不走运—上周我们都得了流感。
We had to make several trips to bring all the equipment over.
我们往返了几次才把全部设备运过来。
We all had our cameras at the ready.
我们都准备好了照相机。
We had the pool all to ourselves.
这个游泳池完全供我们自己使用。
It's all relative though, isn't it? We never had any money when I was a kid and $500 was a fortune to us.
不过,一切都是相对的,是不是?我小的时候,我们根本没有钱,500块钱对于我们来说就是很大的一笔财富了。
It was cold and raining, and, to crown it all, we had to walk home.
天气寒冷又下着雨,最糟的是我们得走着回家。
They had a party next door—we heard people coming and going all night.
他们在隔壁聚会,我们整夜都听见有人来来往往的声音。
We all had colds and couldn't stop sniffing and sneezing.
我们都感冒了,一个劲地抽鼻子,打喷嚏。
我们不得不整天等候着。
We had to put new locks on all the doors.
我们只好把所有的门都安上新锁。
All the maps we had were wildly inaccurate.
我们所有的地图误差都非常大。
We had to mission round all the bars until we found him.
我们跑遍了所有的酒吧才找到他。
We had seen all the cucumbers, onions, lettuce, grapes, long potatoes, round potatoes and everything else.
我们看到了所有的黄瓜、洋葱、莴苣、葡萄、长土豆、圆土豆和其他东西。
We had seen all the cucumbers, onions, lettuce, grapes, long potatoes, round potatoes and everything else.
我们看到了所有的黄瓜、洋葱、莴苣、葡萄、长土豆、圆土豆和其他东西。
应用推荐