A kindly twinkle came into her eyes.
她的眼睛里闪烁着亲切的光芒。
A veiled woman gave me a kindly smile.
一位戴面纱的女子给了我一个友好的微笑。
Here comes one with a kindly face.
来了一位慈眉善目的人。
He could hear Mary crying, and putting in a kindly word for him from time to time.
他听见玛丽在哭,还不时替他说几句好话。
A kindly word in grief's dark hour.
伤恸、困难的时候,一句亲切的话。
我是一个不温和的男人。
He was a kindly old man and he humored me.
老人是个和善的人,当然不好意思拒绝我。
It isn't handed to you by a kindly old gentleman.
它不会由一个年老和善的绅士交到你手上。
She looked down at him with a kindly expression.
她仁慈地低头看着她。
She lays a kindly hand like a tiny starfish on my knee.
她和善地伸出手,像小海星一样放在我的膝盖上。
A kindly landlady is obliging and cheerful in her old age.
一位和善的女房东,她已到了老年,亲切而愉快。
Djuro had sad eyes, a slender figure and a kindly demeanour.
德求罗眼神忧郁,身材纤瘦,神情和蔼。
He is a kind person with a kindly interest in other people.
他是个关心他人的好心肠的人。
You have a kindly heart that understands without explanations.
你有一颗善良的心,不用我解释你就能理解。
I looked around and there was a kindly, good-looking man with lovely brown eyes.
我转身见到了一位态度和蔼、相貌堂堂、有着一双可爱的棕色眼睛的男人。
Mr Rüttgers sees himself as a Landesvater, a kindly patriarch of his sprawling state of 18m.
他把自己看做是一位领主--这个拥有1800万人口的杂乱无序的州地上的一位仁慈的族长。
He had a kindly but unapproachable air, and he never let his glance linger on the eyes of any one.
他那神气是善良的,但又使人感到难于接近,他的目光从来不停留在别人的眼睛上。
The bottle had washed up at Nazare and again been hurled back into the sea by a kindly Portuguese person.
瓶子在Nazare上岸了,一位好心的葡萄牙人把它放回了大海。
By the end of the third act she was sure that Drouet was only a kindly soul, but otherwise defective.
到第三幕结束时,她已认定杜洛埃只是个好人,在别的方面尚有欠缺。
As a kindly and amiable elderly man , this village of thousands of years old bless this land--- Huizhou forever.
这千百年来的村庄像位慈蔼的老人,长久的赐福于徽州这片土地。
But he has always loved the heightened, melodramatic mien of Sweeney, in which a kindly man becomes a crazed serial killer.
但是他一直都非常喜爱《理发师陶德》中优雅而戏剧化的手法——和善的理发师最终变成一个失控的连环杀手。
Chances are, you have a kindly neighbor who can lend you a springform cake pan for the one weekend a year you actually bake.
在未来某一年的某一个周末你烘焙食品,你可能正好有一个很友善的邻居可以借给你一个弹簧扣平锅。
She has 15 children, and many grandchildren and great-grandchildren: a kindly, motherly woman, everyone goes to her for advice.
她有15个孩子还有很多很多孙辈、曾孙,她是一个慈母,大家都喜欢向她咨询建议。
The dead woman to whom I wrote to apologise was generous and forgiving saying it had been a real pleasure to read such a kindly account.
得知真相后我写信去致歉,这位“过世”的女作家着实温文雅量、宽宏为怀,她说能够读到如此的溢美之辞实在是人生乐事。
Emma Bovary, the wife of a kindly but dull country doctor, yearns for a life of luxury and romance that she has read about in popular novels.
爱玛·包法利夫人是亲切但枯燥无味的乡村医生的妻子,她渴望像通俗小说中写的一样的奢华浪漫的生活。
The dead woman, to whom I wrote to apologise, was generous and forgiving, saying it had been a real pleasure to read such a kindly account.
我写信给被我判了死刑的女士道歉,她宽宏大量地原谅了我。她说,看到这么一篇善意的讣告真的很愉快。
The dead woman, to whom I wrote to apologise, was generous and forgiving, saying it had been a real pleasure to read such a kindly account.
我写信给被我判了死刑的女士道歉,她宽宏大量地原谅了我。她说,看到这么一篇善意的讣告真的很愉快。
应用推荐