He parried a blow to his head.
他挡开了砸向头部的一击。
That ruling comes as a blow to environmentalists.
那项规定对环境保护主义者是一个打击。
Any job cuts are a blow but the company has got to do something.
任何裁员都是对员工的打击,但公司必须有所作为。
The furious rows that divide them are a blow to their credibility but may prove to be a spur to creativity.
使他们产生分歧的一系列激烈争论对他们的信誉是一大打击,但也许能刺激他们的创造力。
He landed a blow on Hill's nose.
他对着希尔的鼻子来了一拳。
He went to the hospital after a blow to the face.
他脸上挨了一拳后就去了医院。
He felt that they had struck a blow for democracy.
他感觉他们维护了民主制度。
She wanted a blow-by-blow account of what happened.
她需要对发生过的事情的一个详尽的描述。
Sam stood his ground and got a blow that stunned him.
萨姆不让步,遭到一击,把他打昏了。
He ducked in time to save his head from a blow from the poker.
他猛地低下头,及时地躲过飞来一棒。
The doctors speculate that he died of a cerebral haemorrhage caused by a blow on the head.
医生们猜测他死于头部撞击引起的脑溢血。
With a blow of their fists they made windows, and large yellow leaves were the blinds.
他们用拳头打出很多窗户,黄色的大叶子是窗帘。
Shouted another one, who, because of some other trick, had received a blow in the stomach.
另一个人叫喊着,他因为耍了别的恶作剧,肚子上挨了一拳。
This usually results in a failure of a product, which leads to skepticism from the market and delivers a blow to the integrity of Machine Learning technology.
通常,这会导致产品出故障,引起市场怀疑,对机器学习的完整性造成打击。
There came a blow with a stick.
来了一棍。
She was dazed by a blow on the head.
她头上挨了一击,使她感到眩晕。
这将是小小的一击。
And when that turns negative, it's a blow.
当回应变得消极时,就会成为一个打击。
这是一个打击。
He is always a blow hard before strangers.
他总是喜欢在陌生人面前吹牛。
Then finish the business with a blow from a knife.
那么,给我一刀子也就完了。
He took off after me, vainly trying to land a blow.
他在后面紧追不舍,总想打到我。
I felt a blow to my face and was knocked to the floor.
我感觉到有拳头打在我脸上和地板上。
It is a blow to the company and Jeffrey Immelt, its boss.
不论对公司还是总裁杰弗里·伊梅尔特来说都无疑晴天霹雳。
Has Germany dealt such a blow to the sanctity of the single market?
德国会对单一市场实施这样的打击吗?
On the face of it, his decision was a blow to the cause of peace.
就表面上看,这对巴勒斯坦的和平事业予以沉重一击。
Chicago's resounding loss is something of a blow to his star power.
芝加哥彻底的失败,多少对于欧巴马的明星级魅力来说是一大打击。
The girl rose in self-defence and landed a blow on the hooligan's nose.
女孩奋起自卫,并打了流氓的鼻子一拳。
The girl rose in self-defence and landed a blow on the hooligan's nose.
女孩奋起自卫,并打了流氓的鼻子一拳。
应用推荐