她连声再见都没说就急忙离开了。
她接过钱,连声谢谢都没说。
观众连声叫好。
它的连声啼鸣,确实把我带到了春天的怀抱。
Bird's repeatedly crow really brought me into the spring arms.
这人连声谢谢都不说,真没礼貌。
一位导游连声说路面简直像麻子一样。
不要哭哭啼啼、连声抱怨。
他从老师身边经过时连声招呼也没打。
气得妈妈连声音都变了。
众人又思考了一会,更觉合理,又连声称是。
Once again the others thought for a while, and felt this was more reasonable. So they expressed assent yet another time.
细致的服务,让患者家人感动的连声道谢。
Meticulous service, so that family members of patients moving profuse.
中年妇女连声说:“不怕的,他会做的。”
客人喝了后,连声夸奖:“真是太好喝了。”
"Guests drank after he kept praise:" It's really good drink.
众人又思考了一会,更觉合理,又连声称是。
Once again the others thought for a while, and felt this was more reasonable.
“好啦,好啦。”她连声说,“我可回来啦!”
不幸的是,母亲连声称拥有可以解释这是什么。
Unfortunately, not even mothers who profess to having it can explain exactly what it is.
林博士听了,连声音都颤抖起来了:“真的!”
我们赶忙连声道歉,他的脸色很快就转阴为晴了。
其中一位导游连声抱歉,说路面简直像麻子一样。
Among them a tourist guide repeatedly sorry, said the road is like pock.
阿洛德更加警觉了,连声嘶鸣,在他身边小心地跺着碎步。
Arod was even more alarmed, this time whinnying and stepping carefully around him.
他的脸顿时变得一种夸张的痛苦,就连声音也变得呜咽了。
His face fell to an exaggerated sadness. His voice took on a whining undertone.
两个坏蛋头点得就像磕头虫,连声说:“不敢了,不敢了!”
" Two bad guys head points like snapping beetle, al Jefferson said: "dare not, dare not! "
随着一座座工厂东迁,旧欧洲的工人、公会和政客们不禁连声哀叹。
Workers, trade unions and politicians in old Europe mourned each factory moving east.
然而,忒修斯却把她抛弃在了岛上,连声道歉都没有说就开船走了。
Instead, he abandoned her upon the island, sailing off without an apology.
然而,忒修斯却把她抛弃在了岛上,连声道歉都没有说就开船走了。
Instead, he abandoned her upon the island, sailing off without an apology.
应用推荐