噢,知道,知道,这注定是个悲剧—可怜的女人被束缚在一个没有爱情的婚姻里,诸如此类的。
Oh, I know, I know, it's meant to be so tragic–poor woman, trapped in a loveless marriage, yadda yadda yadda.
被激怒的海盗们打他们的嘴;胡克吼道:“那就注定了你们的厄运。”
The infuriated pirates buffeted them in the mouth; and Hook roared out, "That seals your doom."
随着旧的生活方式注定要失败,像这样的铝项目已经被看作是最后的机会,无论明智与否。
With the old way of life doomed, aluminum projects like this one had come to be perceived, wisely or not, as a last chance.
1994年的国会两院选举后,我被讥讽为一个非主流的人物,注定要在1996年失利。
After the 1994 elections, I had been ridiculed as an irrelevant figure, destined for defeat in 1996.
不幸的是,数以十亿计美元并没有花在这项研究上,可能是因为这项研究不赚钱,而不是因为这项研究注定是不能被证实的。
Unfortunately millions and millions of dollars have not been spent on this research perhaps because there was no money to be made not because it is not a possibility to be proven true.
不过她声称自己的孩子“命中注定要被地狱之火销毁”,最终以精神错乱为由被宣告无罪。
She claimed that her children "were doomed to perish in the fires of hell" and was eventually found not guilty by reason of insanity.
我想,我的未来应该是坎坷的,它没有被谁刻意的安排,面临困难它没有太多的时间容许我思考,它应该是漫长的,复杂的,但它最后注定是不平凡的。
Faced with difficulties, I do not have too much time to think about the solutions. My life should be long and complex, but it is destined to be extraordinary!
在穷人和老年人的利益注定被砍之时,五角大楼却正在试图继续推进其1万亿美元的F-35战斗机采购合同。
While benefits of the poor and elderly are to be cut, the Pentagon is trying to forge ahead with its $1 trillion F-35 fighter purchase.
当然,海沃德并不是唯一被注定要走向辞职的首席执行官。
He is not the only chief executive apparently destined for the door.
彼特.巴菲特精辟地描述在他的著作《人生由你打造》中,他说,“如果,在人生的许多领域,我们被注定在平均数上,那我们提升了微小的不足又能怎样?
Peter Buffett brilliantly put it in his book ‘Life Is What You Make It’ when he said, “If, in the many facets of life at which we are destined to be average, we come up a little short, so what?
世上的图书馆注定要成为博物馆,里面陈列的书籍就像洞穴壁画一样被列为古董了。
The libraries of the world are doomed to become museums, storage facilities for a form as antediluvian as cave paintings.
它还迫使普通人不得不面对恐怖的灾难现场,进行两难的选择—哪些人有希望获救,哪些人又注定被交付给死神。
It too can force ordinary people to confront horrific scenes and to take on the terrible task of triage - deciding who can be saved and who must be consigned to the dead.
虽然那些危机的代价难以估计,总而言之最近的这一次银行业危机注定被是代价更昂贵的一次。
The costs of any such meltdowns are difficult to estimate, but when all is said and done the latest one is bound to be judged one of the more expensive.
模糊的性别注定她们被社会歧视。 所以她们中间的许多很难找到真爱,找到她们渴望的稳定的恋爱关系,这并不奇怪。
Poorly educated, often abused and tarred by the social stigma of their blurred gender, it is unsurprising that many in the community struggle to find the love and steady relationship they crave.
BSI的简便性注定它应被用于研究与治疗。
The simplicity of BSI means it should find application in both research and treatment.
KarlKnappe的“夏甲”,一个1923年的铜质雕像,扭曲得像一股纠缠在一起的绳子,布满了铜锈和碎石瓦砾,几乎不可能辨认出来,但却像命中注定般作为往事的见证而被拯救了出来。
Karl Knappe’s “Hagar,” a bronze from 1923, twisted like knotted rope, has been left with its green patina of rust and rubble, making it almost impossible to decipher, save as evidence of its fate.
像我这样的技术人员认为由绝望的旧媒体恐龙整合的任何东西注定都是要完蛋的(Hulu被技术博客嘲笑为“小丑公司”)。
Techies like me assume that anything put together by a committee of desperate Old Media dinosaurs is doomed (Hulu is derided on tech blogs as "Clown co.").
没有灵魂被丢失或注定要留在最低的层面,因为演变是一个持续的过程。
No souls are lost or destined to remain in the lowest dimensions, as evolution is a continual process.
若你注定被愚弄,最聪明的人子,那么做个有美德的而非有恶行的傻子。
Fooled thou must be, though wisest of the wise; then be the fool of virtue, not the vice.
他知道,她就是他命中注定的爱人,但是他在过去被伤害太多次,他需要时间,他必须要慢慢来。
He knows she is the one, but he has been hurt so much in the past that he needs time and must take things slowly.
调查显示,摄入高脂肪食物的老鼠的后代长大以后也很胖,所以说你的命运可能早在你被母亲怀上的时候就已经注定了。
The study shows that the grandchildren of mice fed a high-fat diet grow up fat, so your fate may have been selected when you were conceived by your mom.
香烟遇上火柴,就注定被伤害,或许放弃才是最美丽的结局。
The cigarette meets matches, destined to be injured, perhaps it is the final result most beautiful to give up.
男人是头狼,而女人就像头被驯服的小绵羊,一生注定被狼吃定了。
The man is the wolf, while a woman is like a small sheep, the first being tamed his life was destined to set the wolves to eat.
心灵只能去思考自由吗?像一个囚犯那样,注定永远不会自由,而是一直被囚困在自我制约的枷锁里。
Can the mind only think about freedom, as a prisoner does, and so is doomed never to be free but always to be held within the bondage of its conditioning?
有些鸟儿注定是不能被关住的,因为它们的羽毛太美丽了!
Some birds aren't meant to caged, that's all, their feathers are just too bright!
有些鸟儿注定是不能被关住的,因为它们的羽毛太美丽了!
Some birds aren't meant to caged, that's all, their feathers are just too bright!
应用推荐