尽管在此之前安蒂诺里已多次提到过他的远大志向,但这次不同的是他好像是要动真格的了。
Yet it's an ambition Antinori has expressed many times before. What's new is that finally it seems to be building a head of steam.
我知道,因为烟草问题,要想拥有肯塔基州的支持是很困难的,肯塔基大学的篮球队教练里克·皮蒂诺出现在台上让我感到振奋。
I knew it was going to be tough to hold Kentucky because of the tobacco issue, and I was heartened by the presence on the stage of the University of Kentucky basketball coach, Rick Pitino.
不要去想什么大轰炸,机关枪扫射的场景——在塔伦蒂诺的片子里,对话才是演戏。
Never mind big bangs and blazing machine guns - in a Tarantino film, this is where the action is.
“石炭纪有着茂盛的沼泽地和森林,这是最适合深埋碳的地形”,在英国诺里奇的东英吉利大学的蒂姆·莱顿表示。
"The Carboniferous had lush swampy forests, perfect for burying carbon" says Tim Lenton of the University of East Anglia in Norwich, UK.
谈及丈夫瞒着自己参加内衣模特诺米·莱蒂齐亚18岁生日派对,拉里奥表示很愤怒,也很痛苦。
Veronica Lario spoke of her anger and pain after her husband's attendance at the 18th birthday party of the aspiring lingerie model Noemi Letizia.
《阿甘》还击败了《低俗小说》拿下最佳影片——另一个安全而没品的选择——但是昆汀·塔伦蒂诺和罗杰·艾弗里至少把最佳改编剧本奖带回了家。
Gump also beat out Pulp Fiction for Best Picture -another safe, sappy choice - but QT and Roger Avery did at least bag the BestAdapted Screenplay Oscar.
不过幸好塔伦蒂·诺——或许感觉到这简直就要把他弄成个好东西了——把这类事件控制在了最低限度里了。
Thankfully, Tarantino - perhaps sensing that he was onto a good thing - keeps that state of affairs to a minimum.
和皮尔普斯一家不同,杰弗里和帕蒂·诺伍德并未刻意寻找一个多元的街区,却发现自己就住在这样一个街区。
Unlike the Peepleses, Jeffrey and Patty Norwood did not seek a diverse neighborhood, but found themselves in one anyway.
以后,他们有了贝加莫的巴托罗缪,罗伯托·达·圣·塞韦里诺,皮蒂利亚诺伯爵,以及这样的人作为他们的军事指挥官。
Then they had as their captains Bartolomeo daBergamo, Roberto da San Severino, the Count of Pitigliano, and the like.
这位曾在英国受教育的34岁国王在威尔士南部一个传统的草裙舞庆典上选中了他未来的新娘——诺里卓瓦·尼恬蒂扎。
The 34-year-old, British-educated king picked out his bride-to-be, Nolichwa Ntenteza, during a traditional reed dance festival in southern Swaziland.
因为秘密研究会引起问题,安蒂·诺里和他的团队拒绝透露他们将把哪个国家作为研究基地。
Secrecy is already a problem. Antinori and his team are refusing to name the country they'll be using as their base.
临时的,过渡的;在皮蒂诺辞职之后,球队的助理教练奥布里恩担任临时主教练。
Celtics assistant Jim O'Brien takes over for Pitino as the interim head coach.
我十分清楚,中国不是美国,北仑也不是库比·蒂诺。但是站在这座房子里,我立刻有一种宾至如归的感觉。
I knew that China was not America and Beilun was not Cupertino, but there I was standing in a house that made me feel at home instantaneously.
安蒂·诺里56年前出生在意大利中南部阿布鲁齐村的一个小地主家庭。
Antinori was born 56 years ago to small landowners in a village of Abruzzi, a region of central-southern Italy.
我和诺瓦·蒂埃先生相处已六年了,让他对您说吧,在那段期间里,有没有过哪次我不清楚他脑子里是怎么想的。
I have now been six years with M. Noirtier, and let him tell you if ever once, during that time, he has entertained a thought which he was unable to make me understand.
我们有在卡利亚里的阿斯托里,在利沃诺的普雷蒂科内,在都灵的阿巴特和在热那亚的迪-詹纳罗。
We are meeting various clubs and by next Friday a decision will be taken. We have Astori at Cagliari, Preticone at Livorno, Abate with Torino and Di Gennaro at Genoa.
这并不是说安蒂·诺里定会失败,问题仅仅在于即使他成功了,代价也许会高得让人难以接受。
This is not to say that Antinori will fail, only that if he succeeds it is likely to be at an unacceptably high price.
与安蒂·诺里志趣相投的美国科学家加入了他的克隆冒险试验。
Like-minded scientists from the US have joined Antinori in his cloning adventure.
PM K的海蒂·谢弗和阿曼达·西尔弗曼,我的守护天使贝思·科诺,我的制片合作人马根-里雷-格兰特,如果我忘记了哪位该感谢的,请不要杀了我。
Heidi Schaeffer and Amanda Silverman from PMK. My guardian angel Beth Kono. My producing partner Meagan Riley-Grant and if I'm forgetting anybody, please don't kill me.
塞韦里诺·安蒂·诺里是一个富有的意大利医生,在他名下有一连串治疗不育症的私人诊所。
Severino Antinori is a rich Italian doctor with a string of private fertility clinics to his name.
在谷歌早期,在我和拉里寻求灵感和领导力最早的日子里,我们需要看比库珀·蒂诺没有更远。
From the earliest days of Google, whenever Larry and I sought inspiration for vision and leadership, we needed to look no farther than Cupertino.
精通肠胃医术,后来又攻下了妇产科医术,安蒂·诺里在意大利各种医务岗位上工作过,最后来到里贾纳·埃琳娜罗马的一家公立生殖医院。
Specializing in gastroenterology and, later, in gynecology, Antinori worked in various posts around Italy before landing at Regina Elena, a public fertility hospital in Rome.
尽管吉拉·蒂诺似乎在最后被唤醒了,因扎吉和夏天转会来的奥里维拉继续努力在前面进球。
Although Alberto Gilardino seems to have finally awoken, Pippo Inzaghi and summer signing Ricardo Oliveira continue to struggle in front of goal.
红黑军团很快卷土重来,罗纳尔多再次成为行动的核心,他在被包围的区域里将球挑过防守传给吉拉蒂诺,后者将球控制住,射门得分。
The Rossoneri came right back and once again Ronaldo was at the centre of the move as he chipped the ball over the defence from inside the area for Alberto Gilardino to control and volley home.
由于诺切里诺和蒂亚戈将有可能离开斑马军团,因此尤文需要人来添补他们的位置。
Nocerino and Tiago are looking set to leave the Bianconeri and thus Juve will need to fill the positions vacant.
球队在回到马尔蓬萨机场之后,保罗·马尔蒂尼评论了昨天的比赛:“当我和里诺下场的时候,我想到了曼联的心态和行动将改变场面。”
Paolo Maldini commented on yesterday's game on the team's return to Malpensa airport: 'When Rino and I went off the pitch, I think United's attitude and approach to the match changed.
球队在回到马尔蓬萨机场之后,保罗·马尔蒂尼评论了昨天的比赛:“当我和里诺下场的时候,我想到了曼联的心态和行动将改变场面。”
Paolo Maldini commented on yesterday's game on the team's return to Malpensa airport: 'When Rino and I went off the pitch, I think United's attitude and approach to the match changed.
应用推荐