我们皇帝的新衣多么漂亮啊!
它名叫《皇帝的新装》。
如果有人能把他的名字安全地与戏剧联系起来,那肯定是皇帝的老师塞内加。
If anyone could safely attach his name to dramas, surely it would be Seneca, the emperor's tutor.
他对皇帝的崇高旨意笃信不疑。
He had implicit faith in the noble intentions of the Emperor.
北京的紫禁城是明清时期皇帝的宫殿。
The Forbidden City in Beijing was the emperors' palace during the Ming and Qing dynasties.
因为皇帝愚蠢又滑稽的行为,读《皇帝的新衣》让我捧腹大笑。
Reading The Emperor in New Clothes makes me laugh a lot because of the emperor's silly and funny behavior.
这位画家确信他会被选中,但是当他把他的杰作展示给皇帝的宰相时,这位老人笑了。
The artist was sure he would be chosen, but when he presented his masterpiece to the emperor's chief minister, the old man laughed.
他讲了一个关于爱穿新衣服的皇帝的故事,以及一个不足人的拇指高的小姑娘的故事。
He told a story about an emperor who loved new clothes and about a tiny girl who was no taller than a person's thumb (拇指).
紫色代表中国皇帝的权力。
The color purple stands for power of the great emperors of China.
那些画着可爱又幽默的皇帝的画像很受欢迎。
The ones with cute and humorous pictures of emperors are very popular.
皇帝的新衣做好了!
是的,不过你得替我保守秘密,因为我是皇帝的女儿。
“我们应该鼓励艺术,”她说,“我是皇帝的女儿啊。”
"One must encourage art," said she, "I am the Emperor's daughter."
当然,皇帝的各种服装中,没有一件像这些看不见的衣服那样给人留下如此深刻的印象。
Certainly, none of the Emperor's various suits, had ever made so great an impression, as these invisible ones.
到哈德良皇帝的统治时期时(公元117至公元138年),总人数至少为12500人,大约在公元80年的时候达到人数的顶点。
The total numbers were at least 12,500 men up to the reign of the emperor Hadrian (A.D.117-138), with a peak around A.D.80.
我就站在光绪皇帝的皇陵之中。
当我说当代的时候,我并没有指这是末代皇帝的新衣。
When I say contemporary, I don't really mean the latest emperor's new clothes.
乾隆皇帝的画像。
'Portrait of the Qianlong Emperor,' ink and colors on silk, is part of the visiting exhibit.
这尊宝座是1736年至1795年在位的乾隆皇帝的。
The throne belonged to Emperor Qianlong, who ruled from 1736-1795.
他还将在周二的午餐会上会见皇帝和皇后。
He'll also meet the emperor and the empress at a lunch on Tuesday.
皇帝总是采纳他的建议。
在那个时候,黄色是皇帝专用的——皇家宫殿都漆成黄色,皇袍总是黄色的。
At that time, yellow was exclusively used for the emperor—the royal palace was painted yellow and the imperial robe was always yellow.
皇帝驾崩标志着该国历史上一个时代的结束。
The death of the emperor marked the end of an epoch in the country's history.
他是中国的第一任皇帝。
当皇帝是一件多么好的事情啊!
“当家的,”她说,“我现在当上了皇帝,还停在这干什么?”
他们传达了有关皇帝和皇室的具体思想,并帮助被征服地区的居民熟悉罗马硬币。
They communicated specific ideas about the emperor and the imperial family and helped inhabitants of the conquered areas become familiar with the Roman coins.
当这布还在织的时候,皇帝就亲自去看它了。
Now the Emperor himself wished to see the costly manufacture, while it was still in the loom.
在奥古斯都皇帝统治下的罗马帝国的鼎盛时期,他的肖像雕像被流传到了帝国各地。
Under the Emperor Augustus at the height of the Roman Empire, portrait statues were sent throughout the empire.
在奥古斯都皇帝统治下的罗马帝国的鼎盛时期,他的肖像雕像被流传到了帝国各地。
Under the Emperor Augustus at the height of the Roman Empire, portrait statues were sent throughout the empire.
应用推荐