• 汉语文化负载翻译中的难点

    The translation of Chinese culture-loaded words into English is difficult.

    youdao

  • 孔子学院推广汉语文化教育交流机构

    Confucius Institute is an educational and cultural institution to promote Chinese language and culture.

    youdao

  • 汉语文化中的礼貌概念道德标准密切联系。

    The concept of politeness in the Chinese culture is closely tied with ethics and moral standards.

    youdao

  • 态度热情汉语文化认为是非常有礼貌的。

    Attitudinal warmth is considered very polite in the Chinese culture.

    youdao

  • 新中国汉语文化教学研究起步90年代初

    The study of the Chinese culture in order to teach Japanese students in China, started in the early 90s.

    youdao

  • 与此同时英语中再现汉语文化一个很大挑战

    At the same time, this is a very big challenge to reappear Chinese culture in English.

    youdao

  • 隐私英语文化中囊括范围汉语文化囊括范围广得多

    Privacy is valued in all cultures, but the applicable scope of it in the English culture is much larger than that in the Chinese culture.

    youdao

  • 典籍翻译外国人了解中国文化精髓桥梁,是汉语文化传播重要途径

    While, Translation of classic works is the bride of foreigners to understand essence of Chinese culture and an important way for the spread of Chinese culture.

    youdao

  • 同时也是日本韩国新加坡汉语文化国家最大留学生生源国。

    Meanwhile, Chinese students also make up the largest proportion among international students of countries in the "Chinese-culture circle", such as Japan, South Korea and Singapore.

    youdao

  • 文章试图文化差异语言结构等方面阐述如何做好旅游景点

    This paper attempts to elaborate the Chinese to English Translation from the differences in culture and structure of two languages.

    youdao

  • 第三讨论如何英语思维视角转换为相应符合汉语文化思维模式的视角。

    The third chapter explores the approaches of how to convert the English perspectives into the corresponding ones conforming to Chinese culture and thought pattern.

    youdao

  • 网站刊登只是节选部分内容,精彩的汉语文化大餐参见实物,欢迎订阅。

    The pages you are watching on the website are the excerpts of the magazine. More pages, please subscribe it.

    youdao

  • 词义方面揭示词义变化内部外部以及一些词义汉语文化特定关系

    In terms of meaning, he reveals the internal and external rational basis of word meanings and their specific relationships with the Chinese culture.

    youdao

  • 对外汉语文化教材应该注重加强亚洲国家文化内容试行嵌入式”的文化教学模式

    Thus, the TCFL textbooks should cover more content of Asian culture, and the "imbedded" culture-teaching model is preferable.

    youdao

  • 同时挖掘可口可乐外来词文化内涵兼及英语文化汉语文化之间适应与融合。

    Meanwhile, we seek to dig into the cultural implications of loanwords such as Coca Cola, touching on the adaptability and mingling between the Chinese culture and the English culture.

    youdao

  • 该系设有对外汉语文化中心扩大国内外交流进行中外文化课题研究方面起了重要作用

    This department is set external Chinese culture center, enlarging the domestic and international communication, foreign language in undertaking to change a task to study the respect had main effect.

    youdao

  • 这样文化语境下异化成为汉语文化词语翻译基本策略同时应注意把握异化适度的原则。

    In such cultural context, alienation should be adopted as the principal strategy for translating Chinese culture-loaded words but.

    youdao

  • 另外西方人东方人重视个人隐私汉语文化认为是礼貌的行为,英语可能侵犯一个隐私。

    In addition, Westerners pay more attention to privacy than Easterners, Chinese culture is considered polite, in English a person may be a violation of privacy.

    youdao

  • 2009年清迈大学孔子学院共开展各类汉语文化推广活动36次,参与对象总计17032主要活动如下

    In 2009, CICMU held 36 activities relevant to the Chinese language and culture, in which a total of 17032 participants were covered. Major activities are as follows.

    youdao

  • 再次,明确汉语批评作为我们文化策略追求的旨向和目标,包括立足汉语文化本位倡导问题意识以及追求文化原创性

    Finally, it regards Chinese criticism as our cultural tactics should have such aims: Chinese culture-oriented basis, problem-conscience initiative, cultural originality pursuit.

    youdao

  • 汉语文字作为文化显体语言符号建构文化心态上存在显著差别。

    Russian Chinese words, as the symbol of culture and the sign of language, have distinct difference in building of psychology.

    youdao

  • 如何汉语环境中进行英语文化意识培养,一个热门话题

    How to teach culture in foreign language education in the Chinese cultural environment is a hot topic.

    youdao

  • 文化英语文化含蓄因而汉语较英语模糊。

    Chinese culture tends to be more implicit than English culture, so the Chinese language is fuzzier than English.

    youdao

  • 其次我们文化存在特点进行四个层面的分析。

    Next, we carry on four stratification planes to the Chinese language cultural existence.

    youdao

  • 随着国际汉语学习日益升温,外研社又抓住机遇投身具有深厚母语文化底蕴、面对全球的汉语出版。

    With the growing interest in learning Chinese throughout the world, FLTRP has expanded into Chinese publishing, in addition to its well-established foreign language publishing.

    youdao

  • 中国正规教育体制信息载体学校教育带有汉文化符码

    The orthodox system of education in China took the Chinese language as vehicle of information, hence a school education codified with Han culture.

    youdao

  • 对外汉语文学史阅读方法,可以更好促进文学作为文化的跨文化交际目的达成。

    There is a cross - cultural communication to achieve by the new method of reading of literature.

    youdao

  • 本文依据阅读实用性文化交际目的提出了对外汉语文学史阅读的根本方法文化比较阅读法;

    Secondly, on the basis of practical and cultural communication of the aims, there are some methods of reading of literary history as following : cross - cultural comparison of reading ;

    youdao

  • 本文依据阅读实用性文化交际目的提出了对外汉语文学史阅读的根本方法文化比较阅读法;

    Secondly, on the basis of practical and cultural communication of the aims, there are some methods of reading of literary history as following : cross - cultural comparison of reading ;

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定