• 但是硬币都正反两面

    But every coin has two sides.

    youdao

  • 扭结耳环均以铂金制成。

    The love knot earrings platinum had the look of steel.

    youdao

  • 但是硬币都两面

    But every coin has two sides.

    youdao

  • 正象俗话所说,“硬币两面电视社会起的作用不列外。

    As the saying goes, "every coin have two sides", and such is the role taken by television in society.

    youdao

  • 现在一切乱套了——大棋盘黑白双方混一起,每枚不在其位。

    Now, it's all confused - like a giant chessboard where the black and white armies have fused and pieces are on the wrong squares.

    youdao

  • 正如俗语所说,“硬币都”,我们有利使用

    But as the saying goes, "every coin has to sides", I suppose it's good for us to use it.

    youdao

  • 正像俗话所说,“硬币都两面”,电视社会起的作用也不例外。

    As the proverb goes, "every coin has its two sides," and such is the role taken by television in society.

    youdao

  • 邮票均展示技术本身'里程碑'-灯塔实际上是黑暗发光

    Each stamp features a technological 'landmark' of its own - lighthouse beams that actually glow in the dark!

    youdao

  • 据悉,烟花火星轨迹,何时腾空,何时升至制高点,何时尽,均电脑控制

    The track of every single firework, including the accurate time to lift, reach the highest point and burn out, will be controlled by computers.

    youdao

  • 表均搭载精钢表壳、设计独特的表冠以及黑色鳄鱼表带腕表都可镌刻题字

    Both watches have a stainless-steel case, an eye-catching crown and a black alligator leather strap. The watches allow for an engraving.

    youdao

  • 一个袋里各国钱币有:法国路易,西班牙杜布龙金币每枚8个里亚尔的银币。

    There were all kinds of gold coins in the bag-big French gold coins, Spanish doubloons and pieces of eight.

    youdao

  • 名字告诉了看门人以前好些每枚值二十法郎的金币,知道有权清晨五点钟蒂埃小姐的家中去。

    I flung my name at the porter, who had got enough twenty-franc tips out of me to know I was quite entitled to call on Mademoiselle Gautier at five in the morning.

    youdao

  • 使用大修过的潜水艇12导弹任何时间部署可以意谓二艘中的一艘潜水艇常规导弹导弹上使用弹头。

    With two submarines in overhaul and 12 deployed at any one time, this could mean two conventional missiles per submarine, with four warheads on each missile.

    youdao

  • 收藏者本周一称,英国皇家铸币局近日酿成大错数万20便士硬币被漏印铸造时间,这导致的身价飙升至50英镑(合60欧元或80美元)。

    An error by the Royal Mint in Britain has seen the issue of tens of thousands of 'dateless' 20 pence COINS — driving their value up to 50 pounds (60 euros, 80 dollars) each, a collector said Monday.

    youdao

  • 收藏者本周一称,英国皇家铸币局近日酿成大错数万20便士硬币被漏印铸造时间,这导致的身价飙升至50英镑(合60欧元或80美元)。

    An error by the Royal Mint in Britain has seen the issue of tens of thousands of 'dateless' 20 pence COINS — driving their value up to 50 pounds (60 euros, 80 dollars) each, a collector said Monday.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定