本文想通过个例的研究为电信企业怎样预防服务危机的发生,服务危机发生后怎样处理提供一点参考意见。
This text wants to supply a little information on how to avoid the service crisis and how to cope with the service crisis in telecom enterprises by some example researches.
餐饮企业在经营运作中经常会受到“服务危机”事件的困扰,因此将服务危机管理体系纳入餐饮企业的管理中已是势在必行。
Often the catering enterprise was in trouble for "Serving crisis" events, so it is imperative that put the service crisis administration system into catering enterprise operating management.
奥克兰正从金融危机中解脱出来,该市已经在基本服务上挣扎多年了。
Oakland has been reeling from financial crisis and has been nickel-and-diming essential services for years.
这场危机已导致了一些可有可无政府服务设施的关闭。
The crisis has led to the closure of a number of nonessential government services.
在经济危机前的十年里,美国法律服务支出的增长速度是通货膨胀的两倍。
During the decade before the economic crisis, spending on legal services in America grew twice as fast as inflation.
由于危机后的业务大幅下滑,世界各地的航空公司纷纷削减服务和裁员。
Airlines around the world have cut services and dismissed staff as their business has plunged in the wake of the crisis.
我们正面临危机,几个资金匮乏的理事会不得不削减一些重要的公共服务项目。
We are heading for a crisis, with cash-starved councils forced to cut back on vital community services.
自2010年以来,地方政府削减预算导致这些服务水平显著下降,尽管有强有力的证据表明这些服务今后能有效预防危机。
Cuts to local authority budgets since 2010 have resulted in a significant decline of these services, despite strong evidence of their effectiveness in preventing crises further down the line.
这些措施将有助于我们减少军事风险、在危机和冲突爆发之前有所行动,并确保政府能够更好地服务于它们的人民。
These measures will help us diminish military risk, act before crises and conflicts erupt, and ensure that governments are better able to serve their people.
通常,创伤和压力咨询师与危机工作组并肩作战,作为综合框架的一部分提供服务。
Usually trauma and stress counsellors work in a crisis team and offer services as part of a comprehensive framework.
这一切都表明,对于许多富裕国家而言,通向更快的生产率增长的最短路线是利用危机来解除对服务部门的管制。
All this suggests that for many rich countries the quickest route to faster productivity growth will be to use the crisis to deregulate the service sector.
在目前的业务环境中,拒绝服务并不仅仅是一个麻烦的典型;它同时也是一个业务危机。
In today's business environment, denial of service is typically not just an inconvenience; it is a business crisis.
它可能会认定危机这一插曲只说明了,像英美这样依赖于金融和服务业来拉动经济是愚蠢的。
It could decide the episode only shows the folly of relying on finance and services to drive growth, as America and Britain have.
一个关闭在过度扩张时期开办的代销店的策略使得麦当劳摆脱了与几年前非常相似的危机,该策略引进更有助于健康的食品选项和提高顾客服务质量。
Yet a strategy of closing outlets opened during a period of overexpansion, introducing healthier options and improving customer service got McDonald's out of a very similar crisis a few years back.
但是,当前全球金融危机有可能遏制经济增长势头,进而减少基础设施投入,阻碍基础设施服务需求增加。
However, the current global financial crisis is likely to arrest that growth, reducing the funds available for infrastructure and checking the demand for infrastructure services.
危机凸显了各国保护核心支出,加强对贫困人口的社会保障,改善服务提供和走上绿色增长道路的必要性。
The crisis highlighted the need for countries to protect core spending, strengthen safety nets for the poor, improve service delivery and move toward a greener growth path.
一些监管者谈论现金服务企业的危机,却并不关注如何减轻这些公司的生存重担。
Some regulators talk of a crisis for MSBs, but there is no consensus on how to make life easier for them.
尽管近期取得了进展,但治疗服务的获得性尚远远不能满足需求,且全球经济危机令人对这些治疗的可持续性产生了关切。
Despite recent progress, access to treatment services is falling far short of need and the global economic crisis has raised concerns about their sustainability.
有了性能极限图,加上对服务器工作负载增长趋势的跟踪,就可以在出现重大危机之前升级服务器,轻松赢得这场战争。
Armed with performance envelope graphs, combined with tracking your server workload growth trends, you can win the battle for upgrading a server before there is a major crisis.
国际金融中心将调整咨询服务的方案的重点,帮助客户应对危机。
IFC is refocusing advisory services programmes to help clients cope with the crisis.
志愿者凭借自己的双手、头脑、知识、爱心开展各种志愿服务活动,帮助那些处于困难和危机中的人们。
Volunteers use their hands, minds, knowledge and loving hearts to organize all kinds of caring activities, to assist those who are in times of difficulty and crisis.
由于在金融危机时期对美国国家金融服务公司和美林银行的接管,美国银行积累了大量与房地产有关的问题。
Bank of America's takeovers of Countrywide and Merrill Lynch during the financial crisis saddled it with a heap of housing-related trouble.
武装冲突也带来卫生危机,由于饱经蹂躏和流离失所的人群失去了与医疗服务的接触,他们遭受着增多的患病风险和损伤。
Conflict too brings health crises, as devastated and displaced populations lose contact with medical services and experience increased vulnerability and trauma.
BGAN非常适合于外国通信记者、士兵、旅行者、海员、危机管理机构、警察、消防队、突发事件服务以及其他安全服务机构。
BGAN is well suited for foreign correspondents, soldiers, travelers, sailors, crisis management units, police, fire brigades, emergency services, and other safety services.
自从今年3月实施经济限制以来,卫生部的供资危机已经恶化,并且目前威胁着提供基本卫生服务。
The funding crisis at the Ministry of health has worsened since economic restrictions were imposed in March this year and now threatens the delivery of essential health services.
自从今年3月实施经济限制以来,卫生部的供资危机已经恶化,并且目前威胁着提供基本卫生服务。
The funding crisis at the Ministry of health has worsened since economic restrictions were imposed in March this year and now threatens the delivery of essential health services.
应用推荐