如果你找不到那把小螺丝刀,你孩子那带着发光二极管的玩具可就危在旦夕了。
Your children's toys equipped with LEDs are in extreme danger if you cannot ever find that tiny screwdriver.
现在利比亚人民的未来危在旦夕。
The stakes in Libya are obviously high for the future of the Libyan people.
全球变暖使得考古宝藏危在旦夕。
医生告诉我那位老人命在旦夕了。
我觉得我们已经被关进了牢笼,危在旦夕。
我们一定要尽全力抢救这位危在旦夕的男孩。
病人的生命危在旦夕。
自大便是危机的开端,此时国家将危在旦夕。
The arrogance spells danger and may signal the beginning of a crisis.
我的生命危在旦夕。
因为贝蒂的车撞上卡车了,她的生命危在旦夕。
得知他们爱戴的伯父生命危在旦夕,他们很悲伤。
They were very distressed to hear that their beloved uncle was at death's door.
我不曾意识到这个群落危在旦夕,整个文化都会消亡。
I just hadn't realised how endangered the community was and this whole culture could simply die, disappear.
当时,我被一群野兽包围,感觉到自己的生命危在旦夕。
There I was, surrounded by a pack of wild animals, and felt my life was hanging by a thread.
现在利比亚人民的未来危在旦夕。还是为欧盟未来的防御合作着想一下吧。
The stakes in Libya are obviously high for the future of the Libyan people. But spare a thought for the future of European defence co-operation.
他说,危在旦夕的是依赖森林生存的三亿人和以海洋渔业为生的十多亿人。
In immediate danger, he said, were the 300 million people who depended on forests and the more than 1 billion who lived off sea fishing.
宾勒先生同时发现,员工对于减薪的心理阻力在雇主危在旦夕的情况下会化解。
Mr Bewley also found that psychological resistance to pay cuts melts when the employer's survival is at stake.
世间的一切生物都危在旦夕,英雄能很快发现谁能成为帮手,而谁只会碍事。
And all of life may hang in the balance. A hero learns quickly who can comprehend and who merely stands in your way.
如果你找不到那把巨小的螺丝刀,那你孩子带发光二极管的玩具可就命在旦夕了。
Your children's toys equipped with LEDs are in extreme danger if you can ever find that tiny screwdriver.
但当许许多多的人生命危在旦夕时,行政官员可以决定不要求这么高的置信度。
But an administrator may decide not to demand such a high degree of confidence when the lives of hundreds of people are at stake.
第三类战场上危在旦夕而只要你及时赶到就可以转危为安的事在生活中是什么呢?
What are the 3s in your life that are dying on the battlefield but which can still be saved if you reach them in time?
每一个国家和各地人民的安全和稳定——我们的繁荣、我们的健康和我们的安全——危在旦夕。
The security and stability of each nation and all peoples -- our prosperity, our health, and our safety -- are in jeopardy.
而且,若此类案件还在不断发生的话,那么梅德韦杰夫所珍视的与美国的亲密关系可能就会危在旦夕。
And Medvedev's cherished rapport with the U.S. may be at risk if these crimes continue.
而且,若此类案件还在不断发生的话,那么梅德韦杰夫所珍视的与美国的亲密关系可能就会危在旦夕。
And Medvedev's cherished rapport with the U.S. may be at risk if these crimes continue.
应用推荐