乐队与其经理已散伙了。
乐队与其经理已散伙了。
那个歌手已经和他的经纪人散伙了。
乐队散伙前作了最后一次演出。
这个乐队在此次巡游之后打算散伙。
他们已经散伙了,把钱投到各地。
也许是散伙的时候了。
他和同学一起吃了顿散伙饭,以纪念大学生活的结束。
He had a farewell dinner with his classmates to mark the end of university days.
不过,披头士的散伙也不是一两句话能说清的事情。
However, the break up of the Beatles was a complex and long drawn out affair.
六月二十八号晚上,全班同学聚集在一起吃散伙饭。
我居然很不明智地同意了,而没有立即提出就地散伙。
Unwisely, I agreed, rather than doing the smart thing, which would have been proposing a divorce right then and there.
“大地、风与火”于四年前散伙,但是又重新组合起来,录制了一盘新的唱片集。
Earth, Wind and Fire broke up four years ago, but they came together again to make a new record album.
任何像“散伙了”这样一些激烈的措辞,对于这个崇尚礼仪的学校来说,都是很不合适的。
Any such violent expression as' breaking up, 'would have been quite inapplicable to that polite establishment.
这个新月会让你公开讨论到关于信贷的最高限额或者关于在离婚或散伙的时候公平分割财产。
This new moon will allow you to open talks about getting a line of credit or concerning the fair division of property at the end of a marriage or business.
“守护主杯”王球大赛计划于下周举行,但是球赛联盟散伙了!殿下我们该怎么举办球赛?!
The Kingball Watchers Cup tournament is scheduled for next week, but the league is completely broke! How can we hold the big game, Your Highness?!
“我想一年之内就能和这个家伙散伙,”赫斯渥说,“像现在这个做法,这桩生意无利可图。”
"I think I could break away from this fellow inside of a year," said Hurstwood. "Nothing will ever come of this arrangement as it's going on now."
“散伙饭”是指高校学生毕业前的最后一次聚餐,是许多毕业生期待着的喝醉、痛哭、留念、互诉衷肠的机会。
Disband dinner means the last together dinner in before college students' graduation, which is the awaiting chance for graducates to leave good memory, be drunk and talk to each other.
从地理上说,我现在的这些朋友似乎天涯各方,但是和那些毕业就散伙的校友相比,我们关系好多了。
The friends I have now might be spread wide, geographically, but I'm closer to them than anyone I went to school with, by about a million miles.
预计交易双方将于今年三月底完成有关的交接工作,而一旦交接工作完成,PCMCIA集团组织则将彻底散伙。
The handover should take place before the end of March and will result in the PCMCIA body dissolving entirely once the transfer is complete.
某重点高校一个班的毕业生领导和老师齐聚一堂,开始“散伙饭”。临近结束时,班委会突然宣布将发放红包。
Leaders, teachers and students of a college just gathered to have their last meal in the college.
如果你将和朋友一起开公司,请确认你能够很专业地把他们作为可控制范围的合作伙伴来对待。因为你们有可能在将来散伙。
If you are going into business with your friends, make sure you treat them as professionally as you would (as) your arms-length business partners, because the odds are that you'll fall out with them.
如果你将和朋友一起开公司,请确认你能够很专业地把他们作为可控制范围的合作伙伴来对待。因为你们有可能在将来散伙。
If you are going into business with your friends, make sure you treat them as professionally as you would (as) your arms-length business partners, because the odds are that you'll fall out with them.
应用推荐