而一放弃金本位,英国的经济前景便光明了起来。
Britain's prospects brightened as soon as the gold standard was dropped.
早在20世纪30年代,许多国家迫不得已要做出抉择,是不是放弃金本位制。
Back in the 1930s many countries had to choose whether or not to abandon the gold standard.
1933年的今天,弗兰克林·d·罗斯福宣布美国将放弃金本位制。
1933 - President Franklin d. Roosevelt announces that the United States will be abandoning the gold standard.
当英镑最后在1931年放弃金本位时,英格兰银行钞券停止兑换成任何其它媒介。
When sterling finally went off the gold standard in 1931, bank of England notes ceased to be convertible into any other medium.
这是英国在1925年恢复金本位至1931年又被迫放弃金本位这段时间所面临的处境。
This was the situation faced by Great Britain between the time it rejoined the gold standard in 1925 and forced off of it in 1931.
他们对这些尝试感到担忧、对美国放弃金本位制、允许财政赤字感到恐惧,同时他们对劳工的优惠政策表示不满。
They feared his experiments, were appalled because he had taken the Nation off the gold standard and allowed deficits in the budget, and disliked the concessions to labor.
这些国家放弃金本位制度,的原因在于,伴随着保持,货币与金子的转换功能,三十年代的大萧条正在被加深。
The reason that countries dropped the gold standard was that under the effort to keep the currency convertible into gold they were worsening the depression of the 1930s.
比如说1931年9月英格兰银行决定放弃金本位制度并允许英镑贬值并不是为了让英国在国际贸易中占据出口优势。
Bank of England to abandon the gold standard and allow the pound to fall in value was not a step that it deliberately chose to give British exporters an advantage in world trade.
伯恩斯带领我们放弃了金本位,谁知道伯南克会把我们带到哪里去呢。
It was Burns who helped take us off the gold standard. Who knows where Bernanke is taking us.
到1936年,连金本位国家集团成员也放弃了金本位政策,但那时国际贸易已经受到了重创。
By 1936 even the gold-bloc countries had abandoned the link, but by then the damage to world trade had been done.
所以,三十年代,金本位制度结束,每个国家都放弃使用它。
So the gold standard ended in the 1930s and every country dropped it.
然后1933年,美国放弃了金本位制度3,其他国家也在此之后也相继放弃。
The United States dropped it in 1933 and other countries did it later.
然后1933年,美国放弃了金本位制度3,其他国家也在此之后也相继放弃。
The United States dropped it in 1933 and other countries did it later.
应用推荐