我听到了帐篷撕裂的声音。
无论是鸟是兽,凡是它自己死的,或是撕裂的,祭司都不应吃。
The priests shall not eat of anything that is dead of itself, or torn, whether it be fowl or beast.
画布撕裂的部分要小心地恢复到平整的状态,否则它将会恢复到由于事故造成的扭曲的状态。
The torn portion of the canvas had to be gently coaxed back to its flat state, otherwise it would return to the distortion left by the accident.
她还知道如何把他衣服上的撕裂的口子补好。
She knew how to mend small tears in the clothes he gave her.
听到,噩梦充述着撕裂的雨声。
被野兽撕裂的,我没有带来给你,是我自己赔上。
I did not bring you animals torn by wild beasts; I bore the loss myself.
然后我们找到撕裂的边缘,用缝线缝合。
Then we find the edge of the tear and close it up with sutures.
麂皮大衣和裤子印有玷污或撕裂的痕迹。
Suede overcoats and trousers are imprinted to appear tarnished or torn.
当他抓住球的时候,有一种撕裂的声音。
但我知道半月板;有一个可以被撕裂的机会。
But I knew the meniscus; there was a chance it could be torn.
你能修复撕裂的船帆,重新装船和准备新的导航图。
You can repair the torn sails and restock the ship and supply fresh navigation charts.
而且,斯里兰卡是个非常可爱的被战火撕裂的国家。
What is more, Sri Lanka is an unusually delightful war-torn country.
无论是鸟是兽,凡自死的,或是撕裂的,祭司都不可吃。
The priests shall not eat of any thing that is dead of itself, or torn, whether it be fowl or beast.
蜕变的故事,过程是撕裂的痛,但痛过后是破茧的释然。
The transformation process is the story, tears of pain, but the pain was relieved after birth.
引起主动脉壁撕裂的发病机制很可能包括血压的急剧升高。
The mechanism is likely to involve a sharp rise in blood pressure, which causes the tear.
你这恼怒将自己撕裂的,难道大地为你见弃,磐石挪开原处吗。
He teareth himself in his anger: shall the earth be forsaken for thee? and shall the rock be removed out of his place?
自死的和被野兽撕裂的,那脂油可以作别的使用,只是你们万不可吃。
The fat of an animal found dead or torn by wild animals may be used for any other purpose, but you must not eat it.
问题:对于肩袖小型或者中型撕裂的患者,手术与理疗效果比较如何?
Question: In patients with small or medium-size rotator cuff tears, how do surgery and physiotherapy compare?
曾有传言说,自从引进人工草皮后,前十字交叉韧带撕裂的损伤急剧上升。
A common myth is that ACL injuries have increased dramatically since artificial pitches were introduced.
而扮演这种角色的孩子常有被撕裂的感觉,并在某种程度上因不得不袒护某一方感到怨恨。
A child in that role usually feels torn apart and on some level resentful about having to parent the parent.
患者:103名肩袖小型或者中型撕裂的患者(平均60岁,71%为男性)。
Patients: 103 patients (mean age 60 y, 71% men) with small (, 1 cm) or medium-size (1 to 3 cm) tears of the rotator cuff.
比方说,每当我想到斯太甫罗根,我便会联想到某一个妖魔站在高处向我们扔自己撕裂的肠子。
When I think of Stavrogin for example, I think of some divine monster standing on a high place and flinging to us his torn bowels.
献晚祭的时候我起来,心中愁苦,穿着撕裂的衣袍,双膝跪下向耶和华我的神举手。
And at the evening sacrifice I arose up from my heaviness; and having rent my garment and my mantle, I fell upon my knees, and spread out my hands unto the LORD my god.
本研究的目的是探讨保险状态对半月板撕裂的病人是否进行择期膝关节镜手术的影响。
The objective of this study was to characterize the effect of insurance status on whether patients with a torn meniscus proceed to elective arthroscopic knee surgery.
他每天天刚亮就起床,以便能多耕几小时的地,甚至在马蹄撕裂的情况下,他都拒绝休假一天。
He gets up at the crack of dawn to do a couple of hours' extra ploughing. He even refuses to take a day off when he splits his hoof.
被野兽撕裂的,我没有带来给你,是我自己赔上。无论是白日,是黑夜,被偷去的,你都向我索要。
That which was torn of beasts I brought not unto thee; I bare the loss of it; of my hand didst thou require it, whether stolen by day, or stolen by night.
地上到处是吃剩的快餐掉出来的水果片,撕裂的玩具,以及一大堆被亚历克斯兴致勃勃毁掉的硬纸盒。
Strewn about are pieces of fruit from discarded snacks, mangled toys, and a huge mound of cardboard cartons demolished with great relish by Alex.
那意味着,画布撕裂的部分要小心地恢复到平整的状态,否则它将会慢慢回复到由于事故造成的扭曲的状态。
That is, the torn portion of the canvas had to be gently coaxed back to its flat state, otherwise it would have a tendency to return to the distortion left by the accident.
那意味着,画布撕裂的部分要小心地恢复到平整的状态,否则它将会慢慢回复到由于事故造成的扭曲的状态。
That is, the torn portion of the canvas had to be gently coaxed back to its flat state, otherwise it would have a tendency to return to the distortion left by the accident.
应用推荐