意为执着,也指火从燃料中获得的滋养。
Upadana, or clinging, also refers to the sustenance a fire takes from its fuel.
火候不光是指火的大小,还指时间的长短。
It doesn't just mean the amount of heat, but also refers to the timing.
火锅的“火”字不仅是指它的温度高,同时也是指产自四川的一种异常辛辣的“花”胡椒。
The “hot” part not only comes fromits searing temperature, but from the fiery Sichuan “flower” pepperwhich produces a spicy, numbing sensation when eaten.
弹头(在枪膛中)的前进过程中,铁制子弹(此处指底座上的铁质闭锁,也有使用软木制作闭锁的——译注)会膨胀,紧咬住螺旋形的膛线,使得射程和精准度都大大增加,同时减少子弹死火。
On its way, the iron bullet expanded, gripping the spiral rifling and spinning so tightly along its course that its range and accuracy were greatly increased, with fewer misfires.
起初,我们有“妈妈企业家”,指那些一边照看孩子,一边在厨房餐桌旁创业并把生意做得红红火火的女性。
First we had mumpreneurs - the women raising children while also setting up thriving businesses from their kitchen tables.
用五灵指末二钱、灵矾(火飞)半钱,每取一钱,加水一碗,煎至五成温服。
Spirit refers to the end of two with five money, Ling alum (fire fly) Semi-money, take a penny each, plus a bowl of water, warm clothes frying troughs twelve months later.
我在这里要谈的坏情绪,是指那种无中生有,对鸡毛蒜皮的小事大光其火,硬要把好端端的一天搞砸。
I'm talking about the kind of mood that throws a spanner in the works, has you fuming at every little thing and threatens to ruin a perfectly good day.
我在这里要谈的坏情绪,是指那种无中生有,对鸡毛蒜皮的小事大光其火,硬要把好端端的一天搞砸。
I'm talking about the kind of mood that throws a spanner in the works, has you fuming at every little thing and threatens to ruin a perfectly good day.
应用推荐