我不知道他为什么拒绝你的邀请。
为什么要给雇主一个拒绝你的理由呢?
我不是在拒绝你,我是在保护我自己。
唯一的问题是,如果她拒绝你,后果会怎样。
这些玩战略诡计的方法可能会让公司拒绝你。
Taking this power-play approach may cause the company to be turned off by you.
拒绝你不想做的事。
他竟然敢拒绝你。
莱文说:“这样你的老板就很难拒绝你的请求了。”
第二是内疚感,拒绝你第一个请求会让他产生内疚感。
The second is guilt; the person might have been feeling guilty at turning down the first request.
对于一个潜在老板来说,浏览你的简历然后拒绝你实在是太简单了。
It's too easy for a potential employer to scan your resume and reject you.
如果你能拒绝那些拒绝你的人,那么你将就不怕被拒绝。
If you can reject those who reject you, then you will have no fear of rejection.
迄今为止,如果他们还没有拒绝你,你可以感觉更自信得到那一吻。
If they haven't rejected your advances so far, then you can start to feel more confident about stealing a kiss.
你不明白她拒绝你后为什么还对你改和其他人的临时约会嗤之以鼻?
You don't understand why a girl is pissed at you for making other plans immediately after she turned you down.
你的父母逐渐的脆弱和健忘,但他们拒绝你金钱和其他实际问题上的帮助。
Both your parents are increasingly frail and forgetful, but they refuse to let you help with bills and other practical matters.
如果你申请贷款而不表明你要如何消费这些款项,银行会拒绝你的贷款申请。
If you apply for a loan and do not justify how you are going to spend the money, you will be rejected.
实际上对于那个晚会(我拒绝你的邀请)我很后悔,但是也非常高兴看到你的坚持。
To tell you the truth I regretted that night of the party but I was happy you didn't give up.
请不要拒绝你的自由,和自由一起欢悦吧,珍惜自由,每天都去充分地利用你的自由!
Don't deny your freedom, rejoice in it, cherish it, and use it every day of your life! Remember, you are free to create the type of life you have always wanted, the choice is up to you!
有时因为缺乏安全感,会使自己进入一种“表演”状态,因为怕别人拒绝你而勉强自己。
Also, insecurity can drive us into "performance" mode and make us reluctant to say no to others out of fear of rejection.
掌管好你工作量,玩到你的长处上,还有令别人难以拒绝你的愿意帮助他们的友好提议吧。
Take charge of your workload, play to your strengths, and make it hard for someone to refuse your overtures of help.
因为你已经被筛选出来,这就说明面试你的人看到了你的潜力,他更倾向于录用你而不是拒绝你。
Because you have already been screened and this is a sign that the interviewer sees your potential and would rather prefer to employ you for the job than to reject you.
如果你以一些合情合理的理由对老板说要缺席这次会议,他的恋权,会因为拒绝你而不是同意你获得更多的满足。
If you ask your boss for leave of absence from the office on some legitimate occasion, his love of power will derive more satisfaction from a refusal than from a consent.
一切都从那时候开始,那个夜晚那场晚会上你邀我跳舞,我其实很想跟你跳,但是害怕自己再次受伤,所以拒绝你了。
That's when It all started, the night of that party when you asked me to dance I really wanted to but was scared to get my heart broken once again so I refused.
不要祈求别人给予回关注——这不仅让你掉价,而且如果对方拒绝你也会很尴尬(往往发生的就是这种情况)。 应当是赢得而不是祈求。
Don’t beg for a follow back – that’s not only degrading you but embarrassing if it doesn’t happen (which is likely).
你应该拒绝见任何通过陌生推销拜访来提供理财咨询的人。
You should refuse to meet anyone who cold-calls you with an offer of financial advice.
你完全有权拒绝与他合作。
You were quite within your rights to refuse to cooperate with him.
你是告诉我你拒绝了?
如果你最初的要求被拒绝了,不要害怕去追问这件事情。
If your original request is denied, don't be afraid to pursue the matter.
他们跟我说你拒绝送她去教堂和学校。
They have told me that you refuse to send her to church and to school.
他们跟我说你拒绝送她去教堂和学校。
They have told me that you refuse to send her to church and to school.
应用推荐