毫无预警地,巴多用拳头啪地猛击了他张开的手。
小河流听了,就投入了风张开的怀抱。
After hearing this, the little stream went into the open arms of the wind.
听到这话,小溪流投入了微风张开的怀抱。
Hearing this, the little stream went into the open arms of the breeze.
他把那把致命的刀子放在波特张开的右手里,在掀开的棺材上坐了下来。
He put the fatal knife in Potter's open right hand, and sat down on the dismantled coffin.
随着孩子的成长,球囊扩张开的瓣膜可能会再次变狭窄。
As the child grows, a valve that was ballooned may once again become narrowed.
他把枪管插入另一个人张开着的嘴里。
He pushed the barrel of the gun into the other man's open mouth.
因为它们总是在游泳,所以金枪鱼只需要张开嘴巴,水就会被强行灌进它们的鳃里。
Because they are always swimming, tunas simply have to open their mouths, and water is forced in and over their gills.
他一边打呵欠,一边张开了一张像烤炉一样大的嘴。
乌鸦听了甜言蜜语很高兴,一想到自己的叫声会使狐狸大吃一惊,就咯咯地笑起来,张开了嘴。
The crow, pleased with the flattery, and chuckling to think how she would surprise the fox with her caw, opened her mouth.
这只熊张开了嘴,我抓住了它的皮毛,想把它推开。
The bear opened its mouth and I grasped its fur, trying to push it away.
打了四五个喷嚏后,他张开双臂对皮诺乔说:“你是个勇敢的孩子!”
After four or five sneezes, he opened wide his arms and said to Pinocchio: "You are a brave boy!"
洗洗你的脸,张开你的嘴。
丹尼尔的嘴张开后又闭上了。
他的手指张开,呈星形。
她张开双臂搂住他的脖子。
她的嘴唇微微张开。
它是一只非常漂亮的蝴蝶,翅膀张开有2英寸宽。
信封的封口没粘牢张开了。
他们的脚下是一条张开大口的裂缝。
她张开湿乎乎的嘴唇狠狠地亲了他一口。
她张开没牙的嘴巴对我们笑了笑。
他的双唇在会心的微笑中张开。
丽莎突然扑向蟒蛇,张开嘴,咬着它的背部,好像要吃一块半生不熟的牛排。
Suddenly Lisa threw herself to the boa, opening her mouth and bit into the boa's back as if trying to eat a rare steak.
当它无助地在水沟里挣扎时,鳃瓣张开,犹如在它头部两侧切开了两道深深的伤口。
The gill flaps opened like two gash wounds on the sides of its head as it thrashed helplessly in the gutter.
为了喝水,它们必须以一种不舒服的姿势张开腿,这让它们很容易被其他动物猎杀,比如非洲的大型猫科动物。
To drink they must spread their legs in an uncomfortable position, which makes them easily hunted by other animals like Africa's big cats.
这个形状就像是张开你的手,把五根手指都露出来。
That shape is like holding your hand open with all five fingers showing.
他们顺着怪物的喉咙往上爬,一直爬到那张开着的大嘴跟前。
They climbed up the throat of the monster till they came to that immense open mouth.
他继续对蝴蝶进行观察,希望她的羽翼能变干、变大并张开来支撑它庞大的身躯。
He continued to watch the butterfly, hoping that the wings would dry out, enlarge and expand to support the huge body.
随着中国的发展,故宫博物院张开双臂欢迎来自世界各地的游客。
With the development of China, the Palace Museum opens its arms and welcomes the visitors from all around the world.
它逐一张开翅膀时发出的声响能够极好地传送到远距离之外,铺天盖地地宣传着它的存在。
The sounds made as each wing is opened carry extremely well over distance and advertise his presence widely.
应用推荐