根据欧盟统计局的计算,到2030年,内伦敦每100名工作年龄人口需要支持的65岁以上人口将少于15人,而欧盟的平均值是38人。
According to Eurostats calculations, every 100 people of working age in inner London in 2030 will have to support fewer than 15 over-65s, compared with an EU average of 38.
对日本经济增长前景最重要的影响因素是其工作年龄人口数量的下降。 工作年龄人口是指15~64岁间的人,自1996年以来一直在下降。
What matters most for Japan’s economic growth prospects is the decline in its working-age population, those aged 15-64, which has been shrinking since 1996.
在大型发达国家中,美国是唯一一个儿童比老人数量大的,也是少数几个工作年龄的人口还在增长的发达国家之一。
America will be the only big developed country where children outnumber pensioners, and one of the few developed countries where the working-age population is still growing.
在到2005年为止的十年中人口的工作年龄每年增长1.3%,此后预计将每年以0.7%的速度增长到2015年,然后每年减少0.1%到2025年。
After rising by 1.3% a year during the decade to 2005, the population of working age is expected to increase at an annual rate of 0.7% until 2015, and then shrink by 0.1% a year until 2025.
问题的症结在于处于工作年龄,即15岁到64岁之间的人口数量。
届时,处在工作年龄段(15岁至59岁)的印度人将占到该国总人口的65%左右,令该国成为全球最大的劳动力市场。
By then, Indians of working age - 15 to 59 - will account for about 65 per cent of the population, making India the world's largest Labour market.
企业需要让更多的老人、妇女投入工作,以针对性地解决工作年龄的人口减少的问题。
Businesses needed to bring more old people and women into jobs, to counter the decline in the working-age population.
总人口的增长速度将超过工作年龄人数的增长。
The overall population will start to grow faster than that of working age.
法国年龄在55至64岁之间的人口中只有39%在工作,在德国这个比例是56%。
Only 39% of people aged between 55 and 64 are in work in France, compared with 56% in Germany.
将这些项目和人口调查局对工作年龄段人口增长的预测进行综合考虑,他们计算出工人总供给的可能变化。
By combining these projections with the Census Bureau's estimates for the growth in the working-age population, they calculate likely changes in the overall supply of workers.
随着一个社会拥有的财富增多,其生育率就会由高转低,而其处于工作年龄的人口则会增加。
As societies grow richer, and start to move from high fertility to low, the size of their working-age population increases.
这部分人口预计寿命较长,继续工作的时间可能也较长,或许可以工作到70多岁,与他们父母一代人到达同样年龄时相比,会继续购买更多的产品和服务。
As they will live longer, they likely will work longer - possibly into their 70s - and thus continue to buy more goods and services than their parents did at the same ages, Cross said.
随着时间累积,低生育率不止会儿童数量减少,随着需要人照顾的老年人人口膨胀,处于工作年龄段的人口数量也会减少。
Over time, low birth rates lead not only tofewer children, but also to fewer working-age people just as the percentage ofdependent elders explodes.
解决人口下降转变的最好方法是鼓励人们增加工作年龄,取消那些限制老龄人工作的障碍。
The best way to ease the transition towards a smaller population would be to encourage people to work for longer, and remove the barriers that prevent them from doing so.
移居入境是不乐观的,在现实的趋势来看,还不足以去弥补工作年龄阶段的人口。
Immigration would not, on current trends, make up the shortfall in the working age population.
在工作年龄的人口自己缴税来供养他们的父母,希望和期待着他们的孩子也会做同样的事情。
The working-age population taxes itself to support its parents, in the hope and expectation that its children will do the same.
影响家庭医疗支出总额的主要因素则有户主年龄、家庭工作人口数、家庭可支配收入与家庭食品支出总额。
The major factors influencing the total health expenditure of families include householder 's age, number of working people in the household, deposable income and food expenditure of the household.
智库——司法政策研究所(Justice Policy Institute)表示,蒙道敏区45%的劳动年龄人口没有工作。
The Justice Policy Institute think-tank said 45 per cent of the working age population in Mondawmin did not have jobs.
该省还有很大的忧虑,即在今后几十年里处于工作年龄段的人口和他们的子女的之间的平衡问题也会出现。
The province also has big worries about the balance between its working-age population and their dependants in the decades to come.
人口统计学变量中性别、年龄、工龄、教育程度对IT从业人员的工作倦怠有不同程度的影响。
Demographics variables such as gender, age, length of service, education degree are showed to pose influences to job burnout of IT workers at various serious levels.
白天工作人口的受教育程度较高,通勤半径较小,外来通勤人口年龄结构较轻;
The education level of daytime workers is relatively high, and their commuting distance is not far.
这些国家所面临的一个关键性挑战就是通过增加或延长劳动力市场上老年人的工作年限来减缓工作年龄段人口数量减少所引起的系列效应问题。
A key challenge for these countries is to mitigate the effects of a drop in the working age population by increasing and prolonging the participation of older people in the Labour market.
而在人口统计变量的研究中,年龄和专业背景对工作相关影响因素和整体满意度有显著影响。
In the study of demographic variables, age and professional background of job-related factors and overall satisfaction are with significant impact.
在人口统计变量方面,年龄和教育水平对工作回报和工作协同存在着显著性的影响。
Demographic variables, age and education level of return to work and the work there is significant synergy effects.
在人口统计变量方面,年龄和教育水平对工作回报和工作协同存在着显著性的影响。
Demographic variables, age and education level of return to work and the work there is significant synergy effects.
应用推荐