• 别人对置之不理

    He kissed off the objections from others.

    youdao

  • 丈夫置之不理

    She said her husband ignored her.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 裁判愤怒要求惩罚呼声置之不理

    The referee ignored voices baying for a penalty.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 那些好像发现了其魅力不少女人所发出的性暗示置之不理

    He ignores come-ons from the many women who seem to find him attractive.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 一切事先忠告置之不理

    He thrust aside all precautionary advice.

    《新英汉大辞典》

  • Kerviel 先生指控蒙骗风险管理人员趾高气扬交易员发现他们容易谦恭后勤部门担忧置之不理

    Mr. Kerviel is alleged to have outfoxed risk managers, but swaggering traders can find it all too easy to ignore the concerns of meek back-office types.

    youdao

  • 他们竟然问题置之不理,令非常诧异。

    It appalled me that they could simply ignore the problem.

    《牛津词典》

  • 主管建议置之不理

    He disregarded the advice of his executives.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 大多数理论家一样,也是个怪人,实验得出的证据置之不理

    He is, like most theorists, out there in left field, ignoring the experimental evidence.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 或许不该草率地那个想法置之不理

    Perhaps you shouldn't brush the idea aside too hastily.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 拿定主意所有谣言置之不理

    She decided to shut her ears to all the rumours.

    《牛津词典》

  • 声泪俱下恳求置之不理

    He refused to listen to her tearful pleas.

    《牛津词典》

  • 那位主任这些问题置之不理,视它们可以解决的无关紧要细节

    The director tried to wave aside these issues as trivial details that could be settled later.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 建立孩子感受快乐能力置之不理,并没有那么

    Building on a child's ability to feel joy, rather than pushing it aside, wouldn't be that hard.

    youdao

  • 不幸的是,国际社会大多数的国家,特别是中国几乎的诉求置之不理

    Unfortunately, the international community in general--and China in particular--has largely ignored her call for support.

    youdao

  • 就因为我们他们服务他们干活浪费我们时间无视我们的建议,胡乱决定,而置之不理,怒不敢言吗?

    As we are their servants, there is no sanction or invoice when they don't do their work, waste our time, ignore our advice or make the wrong decision.

    youdao

  • 2010年3月19日是全美断电——让人们互联网电视苹果播放器全球定位系统电话中解脱24小时这样的倡议决定置之不理主要原因是我觉得这样过愚蠢。

    I decided to ignore the National Day of Unplugging3 -a 24-hour break from the Internet, TV, iPods, GPS and phones-on March 19, 2010 largely because I thought it was stupid.

    youdao

  • 世行有关过度贷款警告置之不理国家可能发现国际开发协会援助数量被削减条款也变得更为严格

    Countries that ignore the bank's warnings on egregious borrowing are likely to see IDA aid volumes cut and terms hardened.

    youdao

  • 绿色工业》报道,那些过去环保管理部门置之不理企业经理们开始给环保管理部门打电话咨询他们怎样才能提高等级

    According to Greening Industry, company executives who had previously ignored regulators started calling to ask how they could improve their ratings.

    youdao

  • 但是如果表单符合类型数据置之不理的话,这样指定没有意义的。

    But there's no point in specifying that unless the form takes action if the data doesn't conform.

    youdao

  • 邮件三个朋友,这使她们觉得自己必须接受,医务工作者她们担心置之不理

    All three of the friends who emailed me said that they were being made to feel they had to have it, and that health staff had brushed aside their concerns.

    youdao

  • 加大公众监督力度使经理人很难批评置之不理

    Increased public scrutiny will also make it harder for executives to brush off criticism.

    youdao

  • 这种方法最简单理解目前身体侧重燃烧水化合物,但讨厌脂肪置之不理

    The easiest way to think about it is that right now your body is focused on burning carbohydrates, leaving all of that nasty fat just sitting there.

    youdao

  • 最近份报告指出伦敦地铁长期过度拥挤,让变得跟动物一样,出现“狗咬狗”心态其他乘客置之不理

    Chronic overcrowding on London's Tube network turns people into animals who adopt a "dog eat dog" attitude to fellow passengers, according to a recent report.

    youdao

  • 因此普通法智慧在于,它重点强调违法行为消极不行为,以及违法侵犯他人权利他人置之不理之间区别

    Hence, the wisdom of the common law's stress on the crucial distinction between misfeasance and nonfeasance, between a wrongful aggression against someone's rights, and leaving that person alone.

    youdao

  • 如果这些花费高昂疾病置之不理,它们将会吞没经济成果带来益处,数以百万计的将会陷于贫困

    Left unchecked, these costly diseases have the power to devour the benefits of economic gains, sending millions of people below the poverty line.

    youdao

  • 过量信息可能会导致一些干脆全部信息置之不理

    Information overload can lead some people to tune out messages altogether.

    youdao

  • 换言之,有一种传统看法就是作者置之不理六十年代晚期福柯巴特作品那么疑点

    In other words, the author, the traditional idea of the author -so much under suspicion in the work of Foucault and Barthes in the late sixties — can be turned on its ear.

    youdao

  • 换言之,有一种传统看法就是作者置之不理六十年代晚期福柯巴特作品那么疑点

    In other words, the author, the traditional idea of the author -so much under suspicion in the work of Foucault and Barthes in the late sixties — can be turned on its ear.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定