这只花瓶是一对中的一只。
采用正交实验法对中井木瓜酒的发酵条件进行优化。
The fermentation conditions of Chaenomeles speciosa S. Nakai wine were optimized by orthogonal experiments.
中方对中圭关系现状感到满意。
The Chinese side feels satisfied with the status quo of China-Guyana relations.
在每一对中,键和值用冒号分隔。
In each pair, the key and value are separated by a colon. For example.
中方对中芬关系的发展前景充满信心。
He noted the Chinese side is confident in the prospects of the Sino-Finnish relations.
这类公司能否对中澳关系产生重要影响?
Will such firms be able to make a meaningful impact on the Australia-China relationship?
对中埃关系前景有何看法?
What's your opinion on the prospect of China-Egypt relations?
对中澳自贸协定谈判,需要从战略高度来认识和推进。
Sino-Australian FTA negotiations, we need to understand from a strategic perspective and push forward.
他们一致表示对中哈战略伙伴关系的美好前景充满信心。
They both expressed full confidence in the promising prospects of bilateral strategic partnership.
当一个更好的方案垂手可得时,力拓便对中铝始乱终弃。
密匙对中的一个密匙被用来加密另一个密匙能够解密的消息。
Each key in the pair can be used to encrypt messages that the other key can decrypt.
问:第一个问题,中澳天然气合同取消对中澳关系有何影响?
Q: First question, will the cancellation of China-Australia natural gas contract affect bilateral relations?
立足中尼关系的过往和现在,我对中尼关系的未来充满信心。
Considering the bilateral relations in the past and present, I am confident in the future of China-Nepal relations.
对中、小型企业来讲能接触到境外更大的市场有着特殊的意义。
Being able to reach a large market has been a particular benefit for small and medium-sized companies.
这个泛型类处理成对的值,类型参数给出了这些对中项目的类型。
This generic class handles pairs of values, with the type parameters giving the types of the items in the pairs.
还有一些分析人士对中粮屯河欲进入甜菜业务的计划提出了质疑。
And some analysts are critical of Tunhe's plans to enter the sugar-beet business.
步骤2:根据用于加密xml的公钥,获取密钥对中对应的私钥。
Step 2: Get the private key of the key pair whose public key was used to encrypt the XML.
每一对中的第一个整数表示匹配的开始;第二个整数表示匹配结束。
The first integer in any pair is the start of the match; the second integer is the end of the match.
中方高度重视与博关系,对中博友好合作关系的美好未来充满信心。
China attaches great importance to relations with Botswana and is full of confidence about the wonderful future of bilateral friendly cooperative relations.
“一块心形的鸡血石。”他头也不抬地说,“那是一对中的一块。”
“A heart-shaped bloodstone,” he said, without looking up. “One of a pair.”
这是一对中的一只,这对天鹅是他们结婚五十周年时外公送给外婆的。
Grandpa had given the pair of swans to Grandma on their 50th anniversary.
这对受害者是印度于6月份的一个星期内同类型被杀害的5对中的一对。
The victims were one of five sets of couples killed in one week in India in June.
他们决定认真调查,不仅是对中化集团,而且涉及国资委旗下的所有央企。
They decided to scrutinise not just Sinochem itself but all of SASAC’s empire.
密匙对的一个特性是使用密匙对中的一个密匙加密的消息只能使用另一个密匙解密。
One property of the key pair is that messages encrypted with one of the keys can be decrypted only with the other.
两国领导人对中尼经贸合作表示满意,对今后进一步开拓新的合作领域进行了深入探讨。
The two leaders aired their satisfaction over bilateral economic and trade cooperation and explored how to further open new areas of cooperation in the future in an in-depth way.
我想知道你对中后卫组合是怎么看的,你试过defend/cover的组合获得成功吗?
I’d like to see what you think about central defenders, have you tried a defend/cover combination to any success?
求值过程类似于手工计算:如果表达式中包含括号,先求嵌套最深的括号对中的子表达式的值。
The process of evaluation is similar to calculating by hand: while the expression contains parentheses, the subexpression inside the deepest nested pair of parentheses is evaluated.
我们这份研究对中对于机会、风险的评估,以及实征的事实证据,是根据两项研究所做出的结果。
This assessment of the opportunities, threats, and empirical facts about what works is based on two rounds of research.
尽管这可能会对中国的声望带来打击,但公众对中铝可能作出进一步让步以重启交易并不抱太大热情。
Despite the perceived blow to Chinese prestige, there wasn't much enthusiasm for any further concessions Chinalco might make to revive the deal.
尽管这可能会对中国的声望带来打击,但公众对中铝可能作出进一步让步以重启交易并不抱太大热情。
Despite the perceived blow to Chinese prestige, there wasn't much enthusiasm for any further concessions Chinalco might make to revive the deal.
应用推荐