恶劣的暴风雪天气对于一线工作人员意味着加班工作,对于像布鲁诺一样的拖车司机则是突然暴富。
The harsh winter storms have meant overtime for first responders, and for tow-truck drivers like Brendon O'Shea who are suddenly flush.
英国的咨询公司合益集团最近对1000名在职人员的调查则显示,2/3的员工被迫在无偿加班。
The Hay Group, a British consultancy which recently surveyed 1,000 people, says that two-thirds of workers report they are putting in unpaid overtime.
为了按时完成工作,你的开发人员不得不为延长的产品周期而付出在周末加班的代价,因为他是这个部分唯一可以继续新特性开发和修正错误的人员。
To stay on schedule, your developers must work weekends and extra hours for extended periods, because they are the only ones who can continue new feature development and fix defects in this area.
调查人员表示,心脏问题与加班加点之间的关系看似十分明显,但鉴于心脏病和职场关系的复杂性,原因没有看起来那么清楚。
The investigators say the link between cardiac problems and overtime seems clear but the cause is less so, given the complexities of heart disease and relationships in the workplace.
专业咨询公司毕马威(KPMG)的发言人说,管理人员用“健康记分卡”来跟踪员工是否加班太多或没有休假。
At KPMG, a professional-services firm, managers use 'wellness scorecards' to track whether employees are working too much overtime or skipping vacation, a spokesman says.
诸如英国全国工作年限论坛这样的机构像雨后春笋般出现了,敦促雇主终止让管理人员长时间加班的做法,而采取能适应家庭生活的工作方式。
And bodies such as Britain's National Work-Life Forum have sprung up, urging employers to end the long-hours culture among managers and to adopt family-friendly working policies.
克利夫兰临床团队进行了一项研究以确定是否加班或长期的轮班会影响医生和其他医务人员的表现。
The Cleveland Clinic team conducted the study to determine whether working off-hours and long shifts might affect the performance of surgeons and other medical staff.
例如,漏掉活动完成目期可能要调整当前的人员配备计划、加班弥补,或者在预算和进度目标之间权衡。
For example, a missed activity finish date can require adjustments to the current staffing plan, reliance on overtime, or tradeoffs between budget and schedule objectives.
协调人力资源部的人员招聘,工资清单,加班,出席并归纳其中新进成员。
Coordinate with the HR people to recruit process, pay roll, overtime, attendance, induction process of all the new team members.
对资金预估及直接/间接人员加班做出预算。
Make budgetary recommendations on capital expenditures and direct/indirect and/or overtime labor.
这些人们不断改变的社会态度会对整个社会产生影响,对管理和领导人员来说,就是要在不用额外给付加班费的情况下,延长员工的工作时间。
One of the effects of these current and emerging social attitudes to management and leadership practice is to encourage staff to work longer hours without overtime payments.
研究人员发现,经常在办公室里加班会使患中风或心脏病的风险显著增加。
Regularly staying late at the office significantly increases the risk of having a stroke or heart attack, researchers have found.
计时卡“作为计算技术服务费和卖方技术人员加班费的依据。
The time sheet shall be the basis for calculating the technical service fee and overtime fee of the seller's technical personnel.
在特殊现场服务情况下,安排现场服务人员参加现场加班和值班直至问题解决。
In case of special site service, the SuperCTRL shall arrange its site service personnel to join in overtime work activities and on-duty till the problem is solved.
仇恨周的准备工作撒了欢儿疯跑,各部的工作人员一律加班加点玩命干。
The preparations for Hate Week were in full swing, and the staffs of all the Ministries were working overtime.
在上周的华中科技大学招聘会上,格力电器的招聘人员惊奇地发现加班费和休假天数取代工资,成为求职者首要关注的问题。
Inc. were surprised to hear that overtime payments and the number of days off, instead of salary, had become the top concerns of applicants.
对手术室人员工作安排,如值班、加班、补休、休假等情况用计算机管理,使手术室管理更加科学化、合理化。
A computer was used in the administration of work arrangement for medical workers in the operating room and statistics. It made the administration of the operating room scientific and reasonable.
如果乙方服务人员在周末以及法定节假日提供加班服务的,则乙方服务人员可以安排调休,调休的时间必须是4个小时或以上;
For the overtime service at weekends or on the legal holidays, the service personnel provided by Party B may take shift leave, and the leave time shall not be less than 4 hours;
拥有人可能需要具体的另外的措施,例如卖方的管理人员和劳工的增加,加班时间经营,另外工作每周的日子诸如此类。
Owner may require specific additional measures such as an increase in Seller's management staff and work forces, overtime operations, additional days of work per week or the like.
因此,为避免任何的疏失,本部门的所有技术人员皆严禁加班。
Therefore, for avoiding any mistakes, all of the technicians in our department never work overtime.
我们了解到,张华和其他工作人员所有的加班都是完全自愿的,没有任何的酬劳。
We learned that Zhang Hua and her workers do all their overtime work on a volunteer basis - they receive no pay at all.
我们了解到,张华和其他工作人员所有的加班都是完全自愿的,没有任何的酬劳。
We learned that Zhang Hua and her workers do all their overtime work on a volunteer basis - they receive no pay at all.
应用推荐