此文章将通过习语来源讨论其反映的文化。
This article will discuss the idioms and their inflected culture.
但其反映各不相同。
甚嚣尘上的人民币汇率争端,其反映的并非当前或一个时期的特定矛盾。
The violent dispute over the exchange rate of RMB doesn't only reflect the conflict of a particular time.
本文试图通过分析文本的神话模式和原始思维,去探讨其反映的现实意义。
The paper analyzes the text of the myth of primitive thought patterns and to explore its reflect practical significance.
另一方面它是基于偏差的,相对于基于输出等形式的解耦算法来说,其反映速度快。
On the other hand, the speed of algorithm based on error is faster than the decoupling arithmetic based on output.
它凭借其反映灵活,响应市场需求敏捷,成本低等特点,正逐步受到各国企业界的青睐。
It is being favored by the entrepreneurs of all countries gradually, because of its flexibility, agility and low cost.
由于这个额外的需求,名义与关联通胀债券的收益率差被缩小了,同时拉低了其反映的通胀率。
That extra demand squeezes the spread over inflation-linked bonds, bringing down the implied inflation rate.
对集合概念,必须依据其反映对象的特点进行考察,而不能依据语境考察,否则,会造成概念无定类。
A collective concept can not be observed and studied on the basis of its context, but the characteristics of the object it reflects;
语言是文化的载体,不同的文化背景在语言中自然有其反映,在英汉翻译中必须尽量淡化和合理消除文化差异。
Language is the carrier of culture and reflects different cultural background. It is important to reduce and eliminate this culture difference in translation as far as possible.
但空间数据具有数据量巨大,结构复杂,属性数据与空间数据密切相关,并随其反映的地理特性不同而具有不同的数据类型等特点。
Spatial data have the characteristics of huge quantity, the high correlation between attribute data and spatial data, and the different data types with the different reflective geographical entities.
《邶风·匏有苦叶》全篇皆写渡水的景象,分析这些意象,可看出其反映了当时人们把渡水看成危险之事以及把渡水与婚恋相比附的意识。
Pao Kou Ku Ye is filled with the sight of ferry. Through analyzing its imagery, ferry really is the reflection that people regarded it as dangerous thing and compared it to marriage.
如果此报告在本月10号或10号以后发表,则其反映的是上个月最后一天的所有权情况。如在10号之前发表,则反映的是报告发行前。
Reports issued before the 10th day of a month reflect the ownership position at the end of the second month preceding the date of the report.
任何经济学家都知道该怎么做:对水定价以反映其价值。
Any economist knows what to do: price water to reflect its value.
混合团队的专题式学习反映了现实的职场世界,因此能更好地为其做准备。
Project based learning with a mixed team reflects the reality of the professional world and could therefore be a better preparation for it.
查斯特的设计,例如独自坐在一只小划艇里的一个忧心忡忡的人,反映了其精美程度。
Chast's designs, such as a worried man alone in a tiny rowboat, reflect that delicateness.
除了困难人群的家用需求之外,水的所有用途,政府都应对其进行定价以反映其实际价值。
For all uses except the domestic demand of the poor, governments should price water to reflect its actual value.
这一切似乎散漫无序,但却是有意为之,其背后反映了61亿美元规模的美国蛋品行业所押注的下一个行业风口:气候友好型鸡蛋。
This all seems random, but it's by design, part of what the $6.1 billion U.S. egg industry bets will be its next big thing: climate-friendly eggs.
您意识到,他作品的非凡互动并不能反映其才智上的单纯愿望。
You realize that the extraordinary interaction of his writing does not respond to an intellectual velleity.
为了描述一个参与者,您可能想给它一个名称来精确地反映其在模型中的角色。
To describe an actor, you want to give it a name that accurately reflects its role within your model.
那些看过影音的人也对其是否反映了家法的合理使用持有异议。
Even those viewing the disturbing video differ on whether or not it reflects the appropriate use of discipline.
苹果网站的美学设计完全反映出了其产品设计。
Apple's website aesthetics closely mirrors that of its product line.
此外,业务流程在不断地发生变化,而企业需要快速地调整其策略,以反映这些变化。
Additionally, business processes undergo constant change and the enterprise needs to swiftly adapt its strategies to reflect these changes.
调整其业务流程,以反映变化。
在理想情况下,水价是应该用来反映其稀缺程度的。
In an ideal world, water would be priced so as to reflect its scarcity.
在理想情况下,水价是应该用来反映其稀缺程度的。
In an ideal world, water would be priced so as to reflect its scarcity.
应用推荐