女士们,先生们,请大家注意!
女士们,先生们,请注意!
女士们先生们,为弗雷德·德斯特鼓掌吧。
女士们,先生们,我提议为杰夫•奥格尔比干杯!
女士们、先生们,让我们以热烈的掌声欢迎今晚的特邀嘉宾…
Ladies and gentlemen, let's give a big hand to our special guests tonight...
女士们,先生们,早上好。
女士们,先生们,你们好!今天,我们邀请到了斯通教授来谈谈老年人在我们的社会中扮演的角色。
Hello, ladies and gentlemen! Today, we have invited Prof. Stone to talk about the role of elderly people in our society.
女士们先生们,欢迎来到北京!
女士们,先生们,早上好。
晚上好,女士们先生们!
先生们,准备好了没?
尊敬的阁下,女士们,先生们,很荣幸受邀在这次年会的闭幕式上讲话。
Your Excellencies, ladies and gentlemen, it is an honor to be invited to speak at this closing ceremony of this annual conference.
女士们、先生们,我谨代表我国政府,向各位表示诚挚的欢迎和衷心的感谢。
Ladies and gentlemen, on behalf of our government, I'd like to extend a sincere welcome and heartfelt gratitude.
女士们,先生们,早上好!欢迎来到我们海外营商系列研讨会的第三个环节。
Good morning, ladies and gentlemen! And welcome to the third in our series of business seminars in the program—Doing Business Abroad.
女士们,先生们,你们好。欢迎乘坐从福克斯顿到布洛涅的环海渡轮,祝你们旅途愉快。
Hello, ladies and gentlemen, welcome aboard your sea-link ferry from Folkestone to Boulogne and wish you a pleasant trip with us.
最后,女士们,先生们,祝你们旅途愉快,希望你们在不久的将来再次与我们一起旅行。
Finally, ladies and gentlemen, we'd like to wish you a pleasant journey and hope that you'll travel with us again in the near future.
女士们,先生们,正如你们所看到的,客人们非常随意地坐在这个椭圆桌子周围,可以增加轻松的气氛。
As you can see, ladies and gentlemen, the guests were seated very informally around this oval table, which would add to the relaxed atmosphere.
别光站着,女士们先生们,价廉的商品就要从你们眼皮底下溜走喽。
Don't be left standing, ladies and gents, while a bargain slips past your eyes.
“尊敬的先生们,我叫萨姆·李。我认为我是这份工作的合适人选。”他写道。
"Dear sirs, my name is Sam Lee. I think I am the right person for the job," he wrote.
先生们,你们有什么问题吗?
女士们先生们,那可是个熊市。
先生们也许会喊道:“和平!”
现在说说这个怎么样,女士们先生们?
秦刚:女士们、先生们,大家下午好。
最后,先生们,还有自由。
各位阁下,朋友,同仁,女士和先生们。
先生们、女士们,欢迎来到我们的聚会。
女士们,先生们,朋友们!
女士们,先生们,朋友们!
应用推荐