因此教育成了砧板上的鱼肉任人宰割。
有时我真的觉得自己像块任人宰割的肉!
有些事憋在心里就好,不要拿出来任人宰割。
Some things hold in the heart, not out of being trampled upon.
近代中国经历了一段积贫积弱、任人宰割的历史。
China experienced a period of enduring impoverishment and long-standing debility in its modern history and was for a time at the mercy of other countries.
我们要么成为一支团队携手并肩团结奋战,要么一个个任人宰割的个体。
And, either we heal, now, as a team, or we will die as individuals.
“这位女士已被媒体审判定罪,”奥蒂斯说。“我不能让她任人宰割。”
"This lady has been tried and convicted in the media, " Mr. Ortiz said. "I don't want to throw her to the wolves. "
爆发之前,它似乎永远的与世无争,甚至可以说是任人宰割。一旦爆发,则横扫一切,势不可挡!
Before erupting, it as if forever standing aloof from the world, even may say that is the allow to oppressed. Once erupts, then sweeps away all, irresistible!
作为一只猪,悲痛绝望的威尔伯似乎只能接受任人宰割的命运了,然而,看似渺小的夏洛却说:“我救你”。
As a pig, Wilbur seems desperate grief but to accept the fate of being trampled upon, however, tiny, Charlotte said: "I saved you."
作为一只猪,悲痛绝望的威尔伯似乎只能接受任人宰割的命运了,然而,看似渺小的夏洛却说:“我救你”。
As a pig, Wilbur seems desperate grief but to accept the fate of being trampled upon, however, tiny, Charlotte said: "I saved you."
应用推荐