除了其文化意义,茶也是一种药物,从古代使用到现代。
Apart from its cultural meaning, tea is also a medicine, used from ancient times to modern days.
在中国针刺疗法从古代就有了。
在中国,针刺疗法从古代起就有了。
坚固的砚可以从古代流传下来。
Solid texture inkstone can be handed down from ancient times.
因为坚固的砚可以从古代流传下来。
Because of its solid texture inkstone can be handed down from ancient times.
关于巨乌贼的传说从古代就开始在世界上不断流传。
Tales of enormous squids have circulated throughout the world since ancient times.
这个习惯是从古代开始的。
击剑是从古代的一种格斗形式演化而来的。
总之,任何从古代传下来的稀有的东西就是古玩。
In a word, anything rare handed down from old times is an antique.
从古代起,妇女就围着锅台转,以家务、丈夫、孩子为职责。
Since ancient times, the kitchen has been the place where women belong. Their duty seems to focus on their housework, husband and children.
我们从古代和现代奥林匹克中能够学习到些什么?
我们要善于从古代贤哲身上学习他们的优良品德。
我们无论是从书信本身还是从古代,都没有任何证据。
We have no evidence at all neither from the letter itself, nor from the ancient world.
从古代起,酒就几乎与中国文化的各方面密切相连。
Wine or liquor has been intimately intertwined with almost every aspect of Chinese culture since earliest times.
很多从死亡中复活的例子,都是从古代神话中流传下来。
Many cases of resurrection from the dead, are handed down in the ancient mythologies.
从古代彩陶上出现的水鸟、鱼等简单的形象含有吉祥寓意。
Easy chart images such as waterfowls and fish of appearance contain the auspiciousness moral from ancient earthenware.
因此,从古代起,人们就有了很多三伏天避暑消夏的活动。
Thus, from ancient times, people developed many activities to escape the heat of Dog Days.
在它的日子里,那是从古代世界幸存下来的最伟大书籍之一。
In its day, it was one of the greatest books to survive from the ancient world.
我要给你们讲的是,历史学家如何从古代背景出发,准确地解读这本书。
What I'm going to show you is how historians read this text precisely by putting it back in its ancient context.
苏州交叉的水路从古代以来就赋予苏州“东方威尼斯”的美称。
Suzhou's crisscrossing waterways gave it the name "the Venice of the East" since ancient times.
从古代丰腴的动物、结婚戒指到幸运石头,人们的幸运符各式各样。
People brought in all kinds of items, from old stuffed animals to wedding rings to lucky stones.
艾琳读了从古代小说中扒抄下来的、没有血缘关系的把兄妹的誓言。
Ailin read a pledge she had adapted from old novels in which men and women chose their sworn brothers and sisters beyond the bound of blood.
这种形而上学的材料是从古代哲学家、特别经院哲学家那里得来的。
It derived its materials from earlier philosophers, particularly the Schoolmen.
作者从古代的竹制品、竹乐器、竹艺术和竹文学作品方面进行了阐述。
Bamboo products, instruments, art and literature works from ancient time are expounded in the paper.
森林可以调节水的流失,从而降低洪涝和干旱的危险——这一点从古代起就被认识到了。
That forests regulate water run-off, mitigating risks of flooding and drought, has been recognised since ancient times.
它是从古代的板羽球游戏演变而来的,在这种游戏中,参与者以多打一些回合为目的。
It is derived from the ancient games of Battledore and Shuttlecock where the aim was to keep up a continuous rally.
君主制是从古代沿袭而来的寄生系统,一个21世纪的国家不应需要君王和出身高贵的人。
Is a parasitic system that was inherited from ancient times. A nation worthy of the 21st Century has no need for a monarchy or people with a bloodline.
君主制是从古代沿袭而来的寄生系统,一个21世纪的国家不应需要君王和出身高贵的人。
Is a parasitic system that was inherited from ancient times. A nation worthy of the 21st Century has no need for a monarchy or people with a bloodline.
应用推荐