《每日邮报》在尾版刊登了一张马努在训练中精神焕发的照片。
The Mail runs a great back-page pic of Manu looking refreshed in training.
在他的描绘中精神是多中心的。
结论:妇科门诊患者中精神卫生问题突出。
Conclusion: Mental health problems are serious in outpatients of gynecology.
上述现象的发生是因为对旅游定义中精神和文化的缺失。
The events above reflect the lack of spiritual and cultural supports of the tourism definition.
目的探讨司法精神病学鉴定中精神发育迟滞(MR)患者的犯罪学特征。
Objective To explore the criminological characteristics of mental retardation (MR) in forensic psychiatry.
一份新的研究报告称五官端正的男士在其一生中精神状况可能保持得更加良好。
A new piece of research suggests that men who have regular features are likely to stay in better mental shape1 throughout their lives.
“精神胜利法”作为生存困境中精神超越,具有思想又化及个体生存上的特殊价值。
"The spiritual Victory," a means of spiritual transcendence deployed in the dilemma of survival, has its special value in cultural ideology and conditions of individual survival.
在所有提名人中,NataliePortman凭借电影《黑天鹅》(Black Swan)中精神扭曲的芭蕾舞演员一角,赢得最高呼声。
Of all the nominees, Natalie Portman has earned the most praise for her role in "Black Swan," in which she plays a tortured ballerina.
在医学艺术中,精神是非常重要的。
所有参赛者都同意在所有比赛中遵循公平竞争的精神。
All the competitors agree to observe the spirit of fair play in all of the games.
许多人对此有所保留,但在他们所认为的一种不利于为求知而求知和追求探究、创造精神的气氛中,他们却把这些保留了下来。
Many have reservations, but keep these to themselves in what they perceive as a climate hostile to the pursuit of understanding for its own sake and the idea of an inquiring, creative spirit.
鲍尔曼团队中运动员的团队精神和共同价值观得以传承,并为耐克早期的学院式管理风格提供了基础。
The team spirit and shared values of the athletes on Bowerman's teams carried over and provided the basis for the collegial style of management that characterized the early years of Nike.
虽然这在当时可能还不明显,但这部作品中充满了浪漫主义逃避现实的精神,这是华兹华斯等人很容易理解的。
While it probably wasn't apparent at the time, much of this work is permeated by a spirit of romantic escapism that the likes of Wordsworth would have readily understood.
作为一个君主政体,西班牙政府不信任美国正在兴起的民主精神,尤其是存在于西方农民中的更为自由的民主表达。
As a monarchy, the Spanish government distrusted the rising spirit of democracy in the United States, especially the much freer expression of democracy that existed among the western farmers.
在邪恶中,异常事物的吸引创造出令人不安的焦虑:精神似乎已经变成了血液,像一股内在的力量搅动着肉体。
In vice, the attraction of the abnormal creates troubling anxiety: the spirit seems to have become blood and stirs in the flesh like an immanent force.
一起工作吧!无论是在个人生活还是工作中,我们都需要团队精神!
Work together! Whether in our personal lives or our jobs, we need the spirit of teamwork!
随着时间的推移,我们将“精神障碍”这一术语用于日常生活中可预期的疼痛、痛苦和折磨的界限愈加宽松了。
Over the course of time, we've become looser in applying the term "mental disorder" to the expectable aches and pains and sufferings of everyday life.
她精神崩溃后还在恢复中。
我们听到对经理们无休无止的训示,要他们在其员工中培养奉献精神和团队意识。
We hear endless injunctions to managers to build commitment and a sense of community among their staff.
在清新空气中散散步会使你精神振奋。
为了寻求帮助,他们求助于该市最具创新精神的博物馆中的一座。
For assistance, they turned to one of the city's most innovative museums.
他在以后的生活中可能会有某种神经官能症或精神错乱。
He may have some kind of neurosis or psychosis later in life.
理想生活中,经济需求和精神需求都应该得到满足。
An ideal life should be fulfilled both economic and spiritual needs.
我们一定会像他那样在生活中实践他的精神。
他声称,通过研究照片,真正的艺术家能从技术含量较低的工作中解脱,自由地投身于他们工作中更重要的精神层面。
By studying photographs, true artists, he claimed, would be relieved of menial tasks and become free to devote themselves to the more important spiritual aspects of their work.
良好的团队合作精神在我们的现代职场中是一项核心技能。
Being a good team player is a central skill in our modern workplace.
他们证明了在家庭中真正意义上的团结精神,并且作为一个社会,我们对他们负有相应的责任。
They demonstrate a real sense of solidarity within the family, and as a society, we have a corresponding responsibility towards them.
咖啡中的咖啡因因被称为“地球上使用最广泛的精神活性物质”。
Caffeine, the stimulant in coffee, has been called "the most widely used psychoactive substance on Earth".
克拉拉觉得精神焕发,休息得很好,她说她一生中从来没有睡得这么好过。
Clara, feeling fresh and rested, said that she had never slept better in all her life.
恋爱中的射手男要求他的伴侣跟他站在一起,给予他全部的精神支持。
Sagittarius man in love would want his partner to stand by him and give him complete emotional support.
应用推荐