他不再是一个抑郁的人物。
这种行为在政客们与投票者们之间一样不再是十分得体的行为。
This behaviour is not any more becoming among our politicians than it is among our voters.
那时,英语歌曲还有舞蹈都要在学校教授,但现在情况似乎不再是这样了。
In those days English dances as well as songs were taught at school, but that seems no longer to be so.
中国人不再是过去的中国人了。
星期三不再是一周中最无聊的一天。
许多能力将不再是人类独有的。
到那时,我就不再是木偶了。
现在课桌不再是一排排的了。
我们不再是艺术家了,米列特也死了。
勇气不再是留在那不勒斯的先决条件。
从长远来看,荷兰终将不再是一个强国。
How it ends up in the long run for the Dutch is that the Dutch cease to be a great power.
教育已不再是社会阶层流动的可靠途径。
现在,使头发光泽不再是护发产品的任务。
Now making hair shine is no longer the task of hair care products.
但完整性已不再是报业的一种优秀品质了。
But completeness is no longer a virtue in the newspaper business.
监狱不再是过去那种可怕的令人生畏的地方。
Prisons are no longer the grim forbidding places they used to be. Social welfare systems are in operation in many parts of the world.
加州不再是唯一一个提供视觉效果的地方了。
California is no longer served the only place to do visual effects.
此外,家兔的疣不再是良性的,而是恶性的。
Moreover, in the domestic rabbits, the warts were no longer benign, but malignant.
监狱不再是过去那种可怕的、令人生畏的地方。
Prisons are no longer the grim forbidding places they used to be.
明天你就不再是木偶了,你将变成一个真正的男孩。
Tomorrow you will cease to be a Marionette and will become a real boy.
喝浓汤既能保暖又能填饱肚子,所以饥饿不再是问题!
Having thick soups can help keep people warm and can fill them up, so hunger is no longer a problem!
这不再是一个问题,因为现在周围的鲨鱼越来越少了。
That is no longer a problem, because there are fewer sharks around now.
从大多数方面来看,圣何塞不再是低收入乃至中等收入家庭能住得起的地方了。
By most measures, San Jose is no longer a place where low income, or even middle income families, can afford to live.
现在你确实可以去了。据我所知,利比亚已经开放了;它不再是一个封闭的领域。
Now you can actually go. As far as I know, Libya is now open; it's no longer a closed territory.
她老是忘了我不再是个小孩子了。
食物短缺不再是个问题。
法国法郎在昨天午夜以后就不再是法定货币。
The French franc was no longer legal tender after midnight last night.
事实上他不再是某男了,我们有一张身份证件。
重组家庭正迅速变得司空见惯,不再是个例外。
Stepfamilies are rapidly becoming the norm, not the exception.
这意味着我不再是一颗小种子了。
我不再是一个人了。
应用推荐