• 有氧健身操了—太累人了。

    I don't do aerobics any more—it's too knackering.

    《牛津词典》

  • 如果对此点儿什么就是懈怠。

    I would be remiss if I did not do something about it.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 如果现在,以后一定后悔的。

    If you don't do it now, you'll only regret it.

    《牛津词典》

  • 当然毒品生意

    I certainly don't deal drugs.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 既然安顿下来了,为什么认真研究呢?

    Now you're settled, why don't you take up some serious study?

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 点事情总是什么要好。

    Doing something is always better than not doing anything.

    youdao

  • 他们晚上建筑工作

    They don't do construction work at night.

    youdao

  • 巧克力的。

    No, I don't make chocolate pie.

    youdao

  • 我们周末家庭作业

    We do not do homework at weekends.

    youdao

  • 为何煎饼呢?

    Why don't you make some pancakes?

    youdao

  • 执法我们瞬间决定

    In law enforcement, we have to make split-second decisions.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 锻炼主要看作是不做琐事

    She sees exercise primarily as an unavoidable chore.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 托马斯花了的时间迟迟不做决定

    Thomas had spent all week stalling over his decision.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 为什么几个月呢?

    Why didn't you do it months ago?

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 子宫切除手术。

    I had to have a hysterectomy.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 也许兼职,干报酬工作

    You may have to work part-time, in a badly paid job.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 再也事了, 给多少

    I wouldn't work for her againnot at any price!

    《牛津词典》

  • 一个假装同情只说不做自由主义者。

    I'm not a bleeding heart liberal.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 不做目光低垂

    She was silent, her eyes downcast.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 那份工作。有天大的好处也干!

    I wouldn't do your job. Not for all the tea in China!

    《牛津词典》

  • 出一些影响后半生重要决定

    I had to make important decisions that would affect me for the rest of my life.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 凯一点

    Kay has no affectation at all.

    《牛津词典》

  • 5月20日选举到来时,我们出决定

    Come the election on the 20th of May, we will have to decide.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 要么这件完,要么就不做只有这两种选择。

    Either he went through with this thing or he did not; it was all or nothing.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 他们出仔细权衡后的决定访问继续下去

    They had to take the finely balanced decision to let the visit proceed.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 显然希尔是来严密监视约翰逊的,以确保什么过激的事。

    It was obvious Hill had come over to keep tabs on Johnson and make sure he didn't do anything drastic.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 知道如果一个记录就会忘记这个想法于是要求借支钢笔铅笔

    I knew that if I didn't make a note I would lose the thought so I asked to borrow a pen or pencil.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 他们什么也只是低头手机

    They do nothing but bow to play mobile phones.

    youdao

  • 们什么也不做

    They do nothing.

    youdao

  • 们什么也不做

    They do nothing.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定