不一次次受伤,怎会一点点坚强。
他们不得不一次又一次地工作。
尽管我喜欢奶油,但我从来都不一次吃很多。
尽管我喜欢奶油,但我从来都不一次吃很多。
这样我将不得不一次又一次的重复上面的操作。
I would have had to go through the procedure above over and over again.
真残忍啊,如果下次测试我不一次通过,我就得回家去了。
It is brutal, I will have to go home after the next test if I do not pass it the first time.
背负着这个罪,我不得不一次又一次地把自己投进空中监狱。
With this sin, I have to throw myself into air jail once and again.
在往后数年里,我不得不一次又一次地为他们重述这个故事。
I had to tell the stories over and over again and this continued for many years.
奥巴马不得不一次又一次地安抚这个多次被枪击案震惊的国家。
Time and again, Obama had to comfort a nation stunned by repeated shooting rampages across the country.
如果我不一次支付很大一笔钱,那么我会建立每月分付款自动机制。
If I don't pay in one big lump sum, I'll set up automatic monthly payments.
约书亚和他的士兵也许在想为什么神让他们绕城这么多次,为什么不一次就完了呢?
Joshua and his soldiers might have wondered why God wanted them to march around the city so many times. Why not just once?
这也是我哲学的一部分,也是一个禅僧生活的一部分:单任务而不一次进行多项任务。
It's part of my philosophy, and it's also a part of the life of a Zen monk: single-task, don't multi-task.
困难会接踵而来,面对新目标,新压力,我们不得不一次比一次更艰难去完成任务,如此周而复始。
Difficulties will follow, in the face of new targets, new pressure every time we have to complete the task more difficult, so the cycle.
另外,如果能通过工具条修改字体和字体大小,那就更好了,为了实现这些改动,我们不得不一次又一次打开代码窗口。
Also, being able to change the font family and size from the toolbar would be great; to make these changes, we had to open up the code window yet again.
如果该调查有所发现的话,这就不是电信服务商第一次因其承诺的宽带速度和实际提供给顾客的网速不一致而陷入麻烦。
If the investigation uncovers anything, it wouldn't be the first time a telecom provider got into trouble over the broadband speeds it promised and delivered customers.
事实上,在RUP中,一次迭代不一定是一个活动序列;它可以是一个活动的多方面组合,包括一些可能并行完成的活动。
Indeed, in RUP, an iteration is not necessarily a sequence of activities; it can be a multifaceted combination of activities, including some that may be done in parallel.
然而这一次,尽管委员会延长了审核该案的时间长达数月,它不一定会阻止并购。
And although the commission has extended its review of the deal for several months, it will not necessarily block it.
各银行,付利息的时间也不一样,但是大部分银行都是半年付一次。
Banks also pay interest at different times. But the majority of them pay semiannually.
从第一次交换电子邮件以来,我们都知道这里面有些不一样——我们只是连接了一下,(上网连接,感情连接),请原谅我的俏皮话。
From the very first E-mail exchange, we both knew there was something different - we just "clicked", if you'll pardon the pun.
他们说和马尔贾那回不一样,这次的进攻不会只来自一次打击。
They say that unlike in Marja the offensive will not come in a single blow.
现在,你们中有些人希望通过新一次的债务授权来获得庇护——但这次事情不一样了,一定的。
And now some of you want to seek cover by having yet another commission - but this time it will be different! Sure.
这个邪恶的继母很快就准备好了,她又打扮成一个老妇人,但是和上一次非常不一样,她马上上路,越过山去到矮人的小屋。
This the wicked stepmother soon got ready, and dressing herself again like an old woman, but quite different from the last, she started off to travel over the mountains to the dwarfs' cottage.
这一次,除了计划本身,其他的都不一样了。
Everything is different this time — everything, that is, except the plan.
一次关于巴西贷款转让市场的例行检查发现购买总额和销售总额不一致。
A routine check on Brazil's market for loan assignments found different totals for purchases and sales.
每写上一个字母都是对新的抗争的一次胜利,每写一个字母都免不了倾斜或歪斜,常常高低不平,宽窄不一。
And each letter was a victory over a fresh struggle, and had a new slant or slope, and often the wrong height or width.
你第一次尝试做每件事的时候,不一定成功。
And you won't necessarily succeed at everything the first time you try.
你第一次尝试做每件事的时候,不一定成功。
And you won't necessarily succeed at everything the first time you try.
应用推荐