今年早些时候,国际货币基金组织投票决定裁员和出售其八分之一的黄金储备(大约400吨)以填补未来预期的资金不足。
Earlier this year the IMF board voted to cut staff and sell off about an eighth of its gold reserves (some 400 tonnes) to meet expected future funding shortfalls.
阻止通涨预期的上涨的重任落在了中央银行——RBI(印度储备银行),R BI已经许诺“果断,有效,迅速采取措施予以应对”。
It now falls to the Reserve bank of India (RBI), the central bank, to stop inflation expectations rising. The RBI has promised to "act decisively, effectively and swiftly".
如果外部组件交付迟了,或者没有按照预期工作,那么您拥有一个可接受的储备来支持测试。
If the external component is delivered late or does not work as expected, you have an acceptable backup to support testing.
应用推荐