在此过程中,他们为遗传病象镰刀细胞贫血那样的尽早发现做准备,和对新科学飞跃这些来说作为动物克隆。
In doing so, they paved the way for the early detection of genetic diseases such as sickle-cell anemia, and for new scientific leaps such as animal cloning.
例如比尔及梅琳达·盖茨基金会这样的捐助者为“盒装实验室”或“芯片实验室”等成果提供了支持,以检测镰刀细胞贫血症,艾滋病毒感染和疟疾等疾病。
Donors like the Bill & Melinda Gates Foundation support numerous "lab in a box" or "lab on a chip" efforts to detect diseases like sickle-cell anemia, H. I. V. and malaria.
用这个方法能从血液样本中查出镰刀形红细胞贫血症,染色唾液涂片的荧光图像还能诊断出是否得了肺结核。
The system could also diagnose sickle-cell anaemia from blood samples, while fluorescent images of a stained sputum smear were sufficient to identify the presence of tuberculosis.
应用推荐