毋庸置疑,他和他的先行者们受到西班牙谚语的形式影响,尤其在抽取格言警句的时候。
There is indeed no doubt that he and his predecessors were influenced by the form of the Spanish proverb in drawing up aphorisms and maxims.
此书以格言警句做结,但这结局却无关伤感遗憾。原文怎么能有说“故事不是…的结局”? !
The book subsides in the end into a pile of aphorisms, but this is not a displeasing finale.
但总的来说格言的简洁凝炼是与现代格言警句相类似的。
But as a rule the terseness and point of the maxim approximate to the modern epigram.
应用推荐