无论他们追随着谁 No matter who they follow
无论他们去向哪里 No matter where they lead
无论他们如何诋毁我们 However they attack
无论他们对我们做什么 No matter what they do ; what they do
无论他们对你们作什么 No matter what they do ; what they do
无论他们指引去哪里 No matter where they lead
无论他怎么努力 No matter how he tried
无论他们说什么 No matter what they say ; whatever they say
结果是,一个芬兰的孩子有很好的机会获得同样的素质教育,无论他或她生活在农村还是大学城。
The result is that a Finnish child has a good chance of getting the same quality education no matter whether he or she lives in a rural village or a university town.
无论他作出什么决定我都会支持的。
哦,无论他说什么,你都能肯定他想的是另外一套。
Well, whatever he says you can bet he's thinking the opposite.
For your lifeblood I will surely require a reckoning; So if you are killed by a beast or a human, there will have to be a reckoning, an accounting.
你们的血;,无论你是被人或者兽所杀,我必将讨他的罪。
He only insists that sovereign power remain absolute and undivided whether it belongs to a single person, a few, or the many.
他所强调的是,无论国家权力是掌控在个人手里,还是少数人或是集体手里,它都应当是绝对而不可分割的。
If he meets your army, whichever pass he chooses, if he meets your army defending a pass, then he'll lose another battalion.
如果他碰巧遇到了你设防的途径,无论崎岖之途还是平坦之途,他还要再损失一个营的兵力
应用推荐