你当然是相信有时你能进入无梦睡眠的。
Of course you believe that at times you're in dreamless sleep.
无梦睡眠则要浅得多。我们都看到过猫和狗在显然的酣睡中,有一点响动耳朵就会竖起来。
Dreamless sleep is much shallower, and we have all witnessed cats or dogs cocking their ears to a sound when apparently fast asleep.
2期非REM睡眠的时间越长,受试者表现越好。 2期非REM睡眠是比较浅的无梦睡眠时间。
But the greater the amount of stage 2 non-REM sleep, a lighter form of non-dreaming sleep, the better their performance, he found.
From the mere fact that they can't picture it from the inside, it doesn't follow that nobody believes they're ever in dreamless sleep.
仅从他们无法设身处地,想象这种情况这个事实,是无法得出没有人相信,自己能处于无梦睡眠的结论的。
Well, should we conclude, therefore, so nobody really believes that they're ever in dreamless sleep?
那么我们就应该得出结论,没有人真正相信,他们可以进入无梦的睡眠么?
We're going to have to refine it to deal with the obvious fact that you're not dead all the times when you're unconscious and not dreaming.
以便适应人在无意识和无梦睡眠时,并没有死这个显而易见的事实。
应用推荐