这条新的轨迹代表当人们相遇的时候,并没有相互挤兑,而是分别作出自己贡献,每一个人对整体来说都一样重要。
This new trace implies that just these people meet, no one takes over, and all parts contribute equally and are of equal importance for the whole.
齐弥特纳注解说很多以前的研究只研究了从1850年至今这段时期的变化,因此从全球的规模上来说,没有考虑到古气候这个属于整体的数据。
Schmittner notes that many previous studies only looked at periods spanning from 1850 to today, thus not taking into account a fully integrated paleoclimate data on a global scale.
萨帕特罗奉行薪酬的自我调节(而最后真实的薪酬事实上需要下降),但他并没有接受这个事实:从整体上来说,西班牙需要收缩薪水以保持竞争力。
Mr Zapatero preaches wage moderation (and real wages are indeed dropping at last), but he does not embrace the idea that Spain as a whole needs wage deflation to compete.
应用推荐