就我而言,如果妇女想承担起商业领域的重任,她们尽管这样做好了。
If women want to take on the business world they are welcome to it as far as I'm concerned.
尽管这样,你很难因为人们的担忧而责怪他们。
尽管这样,反对派依然大喊不公。
The legends, just stories from generation to generation, changed, and molded, but nonetheless, retaining certain elements of the earlier tradition.
那些传奇,仅仅是一些代代相传的故事,它们被改编,被扭曲,尽管这样,仍保留了一些早期的传统元素
To some, some planting of food, although not a lot, but also dealing with food in different ways.
有些人开始种植粮食,尽管这样的人并不多,还有了很多处理食物的方法
But of course most music-- although it operates that way-- not all music continues in that fashion.
但是,当然大多数音乐,尽管有这样演奏的,但并非所有音乐都会这么持续下去
应用推荐