金色大厅中的门德尔松 Jakob Ludwig Felix Mendelssohn Bartholdy
大厅的门一打开,显赫壮观的宫廷景象展现出来了。
Then the doors of the hall flew open, and showed the whole splendor of a court.
皮埃尔打开了大厅的门,看见娜塔莎带着消瘦、苍白而凶狠的面孔坐在窗口。
As he opened the door into the reception-room, Pierre caught sight of Natasha, sitting at the window with a thin, pale, and ill-tempered face.
大厅的门也还是半开,从那没有关上的窗户那儿进来了光亮。 辛德雷已经出来了,站在厨房炉边,憔悴而懒塌塌的。
The house door was ajar, too; light entered from its unclosed windows; Hindley had come out, and stood on the kitchen hearth, haggard and drowsy.
应用推荐