2.功能对等和形式对等并重的原则——功能对等(functional equivalence)是美国翻译理论家尤金·柰达倡导的翻译理论,也就是使译文读者读译文的心理反应和原文读者读原文所取得的心理反应相似。
基于1408个网页-相关网页
英语第一人称复数的翻译 - 外语招生网 关键词:人称指示语 ;社会语用功能对比 ;翻译 ;功能对等 [gap=474]Key words: person deixis, contrastive study, pragmatic meanings, E-C translation
基于22个网页-相关网页
从功能对等角度探讨品牌名称翻译-毕业论文参考网 Key words: functional equivalence theory; brand name; translation [gap=290]关键词:功能对等;品牌;翻译
基于16个网页-相关网页
英语第一人称复数的翻译 - 外语招生网 关键词:人称指示语 ;社会语用功能对比 ;翻译 ;功能对等 [gap=474]Key words: person deixis, contrastive study, pragmatic meanings, E-C translation
基于16个网页-相关网页
The core of Nida’s theory is functional equivalence.
奈达理论的核心是功能对等。
参考来源 - 商标翻译策略Functional Equivalence includes three aspects: meaning, style and reader’s response.
功能对等理论主要包括三个方面:意义、风格以及读者反映。
参考来源 - 从尤金·奈达的功能对等理论看杨宪益、戴乃迭译《鲁迅小说选》·2,447,543篇论文数据,部分数据来源于NoteExpress
对于军队中的女性来说,寻求平等仍然是基于功能对等,而不是身份甚至任务上的相似性。
For women in the military, the search for equality will still be based on functional equivalence, not identity or even similarity of task.
这与向业已不堪重负的中产阶级工人征收高税收是功能对等的。
That would be the functional equivalent of imposing a tax hike on already hard-pressed middle class workers.
最后,本文从功能对等的角度探讨了广告翻译的策略。
Finally, this thesis explores strategies of advertising translation from the perspective of functional equivalence.
应用推荐