• 对于军队中的女性来说,寻求平等仍然基于功能对等而不是身份甚至任务相似性

    For women in the military, the search for equality will still be based on functional equivalence, not identity or even similarity of task.

    youdao

  • 理论核心功能对等

    The core of Nida's theory is functional equivalence.

    youdao

  • 与向业已不堪重负中产阶级工人征收税收功能对等的。

    That would be the functional equivalent of imposing a tax hike on already hard-pressed middle class workers.

    youdao

  • 最后本文功能对等角度探讨了广告翻译策略

    Finally, this thesis explores strategies of advertising translation from the perspective of functional equivalence.

    youdao

  • 科技英语汉译功能对等理论翻译模式语言特点

    E-C translation of EST; functional equivalence theory; translation model; linguistic characteristics.

    youdao

  • 所以我们可以功能对等原则基础上进行翻译

    So we can translate based on his principle of functional equivalence.

    youdao

  • 功能对等翻译理论国内外都产生了极大的影响

    Nida's theory of functional equivalence has been highly valued and has influenced the practice of translation in general.

    youdao

  • 功能对等方面,作者提出文化调节美学对等建议

    As for functional equivalence, suggestions are put forward from the perspectives of cultural adjustment and aesthetic equivalence.

    youdao

  • 功能对等理论对于风格翻译问题研究目前较为鲜见

    However, the studies of Functional Theory on stylistic translation turned out to be very limited.

    youdao

  • 功能对等理论美国翻译理论家尤金·奈达提出的翻译理论。

    Functional Equivalence Theory is put forward by American translation theorist Eugene a.

    youdao

  • 功能对等理论主要包括三个方面意义风格以及读者反映

    Functional Equivalence includes three aspects: meaning, style and reader's response.

    youdao

  • 第三部分重点论述奈达功能对等翻译理论戏剧翻译的关系

    Part Three focuses on Nida's theory of functional equivalence translation and its relationship with drama translation.

    youdao

  • 第一简单介绍翻译理论着重介绍尤金奈达功能对等理论

    The first chapter is a brief introduction to translation theory with Eugene Nida's functional equivalence as the focus.

    youdao

  • 功能对等理论尤金奈达最为重要具影响力翻译理论

    Functional Equivalence is the most important and influential translation theory advanced by Eugene. A. Nida.

    youdao

  • 1969年美国著名翻译理论家尤金a·提出了“功能对等理论

    In 1969 the famous American translation theorist Eugene A. Nida put forward functional equivalence theory.

    youdao

  • 论文以功能对等理论基础主要英语习用语翻译进行了分析和阐述。

    On the basis of Functional Equivalence Theory, this dissertation mainly probes into the translation of English idiom.

    youdao

  • 最后概括全文总结奈达功能对等理论英语散文翻译中的指导性作用。

    The thesis ends with a conclusion which aims at generalizing the importance of Nida's theory of functional equivalence in guiding the prose translation.

    youdao

  • 详细说明了如何实现词语层次句子层次进而语篇层次的功能对等

    He specifies how to realize functional equivalence at word level, sentence level and further at discourse level.

    youdao

  • 本文以功能对等原则探讨戏剧对白翻译文化色彩词语处理问题

    Based on the function as equal principle, the article inquires to the questions about handling of the individualization words in the translation of the drama dialogues.

    youdao

  • 一部分简要介绍奈达功能对等翻译理论及其文学翻译中的应用

    The first part gives a brief introduction to Nida's theory of "functional equivalence" and its application in literary translation.

    youdao

  • 根据功能对等理论广告侧重于从目标目标文化角度进行翻译

    According to Nida's functional equivalence theory, advertisement translation shall be target language oriented and target culture oriented.

    youdao

  • 读者反应”论内容优于形式”论,达“功能对等”理论核心内容

    "Content over form" and "reader' response" are two core parts of Nida's functional equivalence.

    youdao

  • 尽管译者而言很难实现理想功能对等,但作为翻译标准,仍有其积极意义

    Functional equivalence, hardly gettable for a translator, is positively significant as a translation norm.

    youdao

  • 结论部分作者提出功能对等原则适用戏剧翻译,具有重要的指导意义。

    The concluding part argues that the principle of functional equivalence translation applies to and serves as a guideline for drama translation.

    youdao

  • 英语广告词翻译原则——功能对等存在译法直译、意译法弥补法。

    There is a principle of the translation of English advertisementfunctional equivalence, and there are three approaches, namely, the literal approach, free approach and complementary approach.

    youdao

  • 论文第三通过实例意义形式风格三个层面分析何谓功能对等诗歌翻译

    In Chapter Three, by case analysis, the paper illustrates what functional equivalence means in poetry translation in terms of meaning, form and style.

    youdao

  • 功能对等理论其中最为重要一个里程碑翻译实践中的应用颇为广泛

    Among them, Eugene Nida's functional equivalence is an important milestone in the study of translation theory and is applied extensively in the translation practice.

    youdao

  • 传统翻译理论不同,奈功能对等理论从另角度提供了一个翻译批评的标准

    Unlike traditional translation theory, the principle of Functional Equivalence proposed by Nida provides a new set of criteria for translation criticism.

    youdao

  • 文化对等功能对等强调“功能对等文化对等更重视保持原文文化特色。

    "Functional equivalence" and "cultural equivalence" both emphasize on the function of translation, but cultural equivalence lays stress on retaining the cultural color of the SC.

    youdao

  • 本文首先介绍了奈达功能对等理论主要内容及其功能对等理论翻译研究的贡献

    The paper first introduces the main content of the Functional Equivalence Theory and its contribution to the translation study.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定