她往空中挥挥双手说,“你一贯就是这个样子,是不是?”
She threw her hands into the air. "That is just typical of you, isn't it?"
“你无权威胁这个男人,”爱丽森继续说。
"You have no right to intimidate this man," Alison continued.
每当金尼冒险提起这个话题时,他总是说∶“你不要问了。”
"Don't ask," he said, whenever Ginny ventured to raise the subject.
and he played on that team I told you about in Finland, Jokerit, so I think that's why I like him.
他在我跟你说的祖卡列特也打过球,我猜我因为这个喜欢他。
What do you mean, "raw"? "Well, somebody's sitting in a field eating a carrot. That's raw," you say, but wait a minute: what is this notion of "raw"?
生食“是什么意思,嗯,某一个人坐在田野中吃萝卜,这是生食“,你说,但是等等,这个生食的概念是什么?
You'd say, "Well, you know, it kind of works out that the heads group is kind of really--heads, smart."
你会说”这个嘛…,应该是头像群体,因为头脑就代表聪明“
应用推荐