他认为英国在奥林匹克上取得的成绩,归根结底是由于天赋的能力加上长期不懈的勤奋。
Much of Britain's Olympic success, he argues, is down to a combination of natural ability and sheer dedication.
哈佛商学院的教授Michael Porter在研究竞争力方面颇有建树,他认为英国仍然是“有吸引力的地方”。
Michael Porter, a professor at Harvard Business School who has made a career out of studying competitiveness, believes that Britain still remains a “very attractive value proposition”.
Simon Blackmore 在英国哈珀亚当斯大学研究农业技术,他认为轻型自主机器人有可能解决这个问题。
Simon Blackmore, who researches agricultural technology at Harper Adams University College in England believes that fleets of lightweight autonomous robots have the potential to solve this problem.
Now these worries were raised by John Locke the great British philosopher, and he thought, this is too big a pill to swallow.
这是约翰·洛克提出的,他是伟大的英国哲学家,他认为,这个问题太大。
But along with this conceptual framework, provided by none other than Thomas Hobbs in England, who had lived through the English Civil War and thought that you shouldn't mess around with this rights business, you need some sort of big powerful monarch there-- but there was a sense inherent in all of this.
但与之同存的另一种观点,是英国最具代表性的托马斯·霍布斯提出的,他经历过英国内战,且认为君主不该滥用手中权力,你需要的是一个有权利的君主,但这其中有一些内在的概念
应用推荐