自从首个转基因作物进入商业化种植以来的14年间,其衍生物、亲缘植物和再混合作物都相继问世,并像那些高科技水池草一样成倍增加,同时有利可图。
In the 14 years since the first genetically modified crops were planted commercially, their descendants, relatives and remixes have gone forth and multiplied like profitable, high-tech pondweed.
而当这种植物和与自己没有亲缘关系的凤仙花共用一个花盆时,它们就会使劲长出更大的叶子,好与这个非亲非故的邻居竞争。
But when those same impatiens were planted with other impatiens—but not their siblings—they put more energy into growing more and larger leaves that could crowd out the nonrelatives.
为了验证这个想法,科研小组们研究了几对植物的DNA,每一对均由亲缘关系很近的两种植物组成。 而且,其中的一种植物属于热带植物,另一种则属于靠近极地生长的寒带植物。
To test this idea, the team studied the DNA of pairs of closely related plant species in which one member of the pair was tropical and the other was found closer to the poles.
应用推荐