The principle of relevance itself just could help to achieve this object in advertisement translation. Relevance is based on the contextual effect of interaction.
关联性原则正好可以帮助广告翻译者完成这一目标。关联性是建立在相互作用的语境效果上。
Chapter One intends to give a brief account of the reasons why the author plans to analyze the influence of the culture differences on advertisement translation.
第二章阐述了文化、语言和文化的关系及在广告翻译中的跨文化传递。
Consequently, a wonderful advertisement translation should be based on getting the cultural approval from the target consumers.
因而,巧妙的翻译必然要建立在已经取得目标消费群文化认同的基础之上。
应用推荐