For this purpose, WHO USES a standard licensing agreement, adaptable to specific circumstances, that permits translation and publishing of WHO texts, while at the same time setting certain conditions.
为此目的,世界卫生组织采用能适应特定情况的标准许可协议,允许翻译和出版世界卫生组织文本,同时确定某些条件。
As we know, the purpose of translation, the type of texts, the intention of the author and the readership all determine the choice of translation strategies.
正如我们所知的,不同的翻译的目的、文本类型、作者意图以及读者对象都会决定翻译策略的选择。
The translation of cultural codes is, in nature, the absorption and transformation of cultural meanings between texts.
文化意象翻译的实质是体现文本间文化意蕴的吸收与转化。
应用推荐