time barred 已失时效 ; 失时效
Any action under this Convention is time-barred if judicial or arbitral proceedings have not been instituted within a period of two years.
如未在两年期间提起司法诉讼或仲裁,根据本公约的任何诉讼即失去时效。
If a crime took place several years ago, notes Ms Powell, a Greek court may regard it as time-barred and decline to extradite, even though other EU countries would count it as still prosecutable.
如果一桩罪行发生在多年前,鲍威尔女士指出,希腊法院可能认为已失时效而拒绝引渡,但欧盟其他国家却认为仍具有追诉时效。
Other real-time systems use algorithms to detect suspicious behaviour, such as a group loitering near a door where entry is barred, or to spot items of luggage that seem to have been left unattended.
其它实时系统则利用一些算法来检测可疑的行为,比如一群人在一条被封住入口的门边徘徊,抑或定位那些看起来被人落下无人看管的行李物品。
应用推荐