The departments, institutions and staff thereof that conduct on-site inspection shall keep confidential the business secrets of the units inspected.
实施现场检查的部门、机构及其工作人员应当为被检查者保守商业秘密。
"Obligee" as mentioned in this Article refers to the owner of business secrets and the person who is permitted by the owner to use the business secrets.
本条所称权利人,是指商业秘密的所有人和经商业秘密所有人许可的商业秘密使用人。
But identification of the business secrets can only aim at its technicality elements and the identification factor is the confidentiality of the business secrets.
但商业秘密的鉴定,其内容只能针对专门性技术问题,鉴定要素为商业秘密的秘密性。
应用推荐