他所受的一切责难都澄清了。
出了差错无处可躲,没有组织会庇护你免于责难。
There is nowhere to hide when things go wrong, no organization to cocoon you from blame.
浓重的分布不均的雾和不负责任的驾驶应受到责难。
尽管饱受责难,但《莫卧儿的诅咒》并不是一本悲观的著作。
The Curse of the Mogul is not a gloomy book, for all its censure.
他带着责难的心情,聆听到沙沙声,箔盖的叹息声以及往玻璃杯倒酒发出的单调的嘘声。
With a sense of blame, he heard rustling, foil sighs, and a monotonous hiss from pouring wine into the glass.
卫生部长受到来自各方的责难。
以前我弟弟经常连累我遭父母的责难。
My brother was always getting me into trouble with my parents.
就业大臣因近期的职位削减而备受责难。
The employment secretary found himself in the firing line over recent job cuts.
第二种责难者是彻头彻尾的责难者,他从不松懈谴责情人。
The second type of reproacher is the thoroughgoing scolder, who never lets up reprimanding the lover.
对于我们的失败他不想受到任何责难。
德国最高法院责难德国最大银行。
它使用此权利逃避一切责难。
我认为是人们自己想找点什么来责难别人。
显然,罗林斯先生该对多数责难承担责任。
穆加贝开始责难别人。
你不喜欢杂志介马丁温和地责难他。
华尔街人和金融专家也其责难咎。
被劫者对其被劫并非无可责难。
赞扬往往被曲解,而责难则轻易推及整个人群。
Praise is misdirected and blame generalized to whole populations.
她脸上的微笑已明显变得拘谨和责难。
我接受所有责难。
他觉得,从她那里获得的只有要求和责难。
一句责难的话也没有。
她蓝色的服里闪烁起失望和责难的泪花,没有说话。
Tears of disappointment and reproach glistened in her blue eyes, but she said nothing.
如果说汽车厂商老板们该受责难,糟糕的经济形势也难咎其责。
If the car executives are to blame, so too is the dire state of the economy.
尽管书中有很多责难,但《巨头的诅咒》并不是一本悲观的著作。
"The Curse of the Mogul" is not a gloomy book, for all its censure.
驰骋你的想象力,试者责难任何事;现在不是需要做判断的时候。
Let your imagination run free and try not to censure anything; this is not the time to be judgmental.
驰骋你的想象力,试者责难任何事;现在不是需要做判断的时候。
Let your imagination run free and try not to censure anything; this is not the time to be judgmental.
应用推荐