It is a company duly incorporated and validly existing under the law of its jurisdiction of incorporation.
该公司是按照其管辖区法律正式注册成立并有效存续的公司。
This Letter of Intent is a full recourse commercial commitment governed by the Law of the jurisdiction that both parties reside and standards under ICC Regulation.
本意向书是一个充分的,具有完追索权的商业承诺,它受双方居住地的司法管辖区的法律和国际商会标准管辖。
The common law rules of jurisdiction can be summarized: jurisdiction depends on service of process, and service may be made upon a defendant present within the jurisdiction as of right.
普通法管辖权规则可简要地概括为:管辖权取决于传票的送达,而传票的送达可基于被告在管辖区内的出现。
The questions to be asked and answered are beyond the jurisdiction of Scots law and the restricted remit of the Scottish government.
VOA: standard.2009.08.24
"The only hope now is broader interpretation and evolution in international law, which is moving in the direction of universal jurisdiction for crimes against humanity and war crimes,".
VOA: standard.2009.09.07
应用推荐