Contrast this middle path with America and Europe, which have each gone ideologically overboard in their own ways.
将这条中间道路与美国和欧洲进行对比,这两个国家在意识形态上都以自己的方式走上极端。
They showed their characteristic features in their own ways.
他们用他们自己的方式展示了他们独有的特色。
One thing E-books and books are equally good at: in their own ways, they're both platform agnostic.
有一点电子书和纸质书都做得不错,那就它们各自都与平台无关。
They showed ways for children to get sixty minutes of active play every day in their own backyards.
VOA: special.2010.06.07
They have to adapt it to their own situation, but in many ways they're copying technology.
他们必须要将这些技术与当地国情相结合,但在很多方面他们仍是在重复这些技术
Cases in which bodies and personalities go their own ways as it were.
得建立一些肉体和人格分离的,案例来分析。
应用推荐