I paused and took a breath. "I love you." There. I had said it.
我停顿了一下,深吸一口气。“我爱你。”瞧,我说了出来。
I reached 'C' Company lines, which were at the top of the hill, I paused and looked back at the camp, just coming into full view below me through the grey mist of early morning.
来到驻扎在山顶的C连时,我停了下来,在早晨的灰霾中回首瞭望山下的营地全景。
"Bus Company. Bus Company. And if get out of control…" I paused and showed my white wristband of white shirt. There were some clear ink words in it: No. 24 lane123. Yean Road Shanghai. PRC.
“公交公司。公交公司。一旦出了什么毛病…”我稍作停顿,给妈妈展示了我的白村衫袖口。我在白村衫袖口上,用蓝黑墨水写着:中国上海延安中路123弄24号。
Here I paused in my fiction to shield my eyes and stanch the arrow-straight tracks clawed down my cheek.
飞箭在我脸上笔直地犁出了一条伤口,我停止了幻想,遮住眼睛,赶忙去止血。
Now all of this is a matter of record and I suppose needs to be paused over a little bit.
这些事情都是有记录的,我认为我们需要在上边停留一会儿。
Instead, he paused for a moment and said, "I would marry a donkey " and a big bag of peanuts."
不过出乎意料的是,他想了一会说,“我想娶一只驴子,和一大包花生“
应用推荐